ἀναπλημμυρέω
From LSJ
ἐν τῷ ῥά σφι κύκησε γυνὴ εἰκυῖα θεῆισιν οἴνῳ Πραμνείῳ, ἐπὶ δ' αἴγειον κνῆ τυρόν κνήστι χαλκείῃ, ἐπὶ δ' ἄλφιτα λευκὰ πάλυνε. → In it the woman, like the goddesses, mixed Pramnian wine for them, and over it she grated goat cheese with a bronze grater, and sprinkled white barley on it.
English (LSJ)
overflow, Philostr.Im.1.31.
Spanish (DGE)
desbordarse la miel, Philostr.Im.1.31.
German (Pape)
[Seite 202] überströmen. Philostr.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναπλημμῡρέω: ὑπερχειλίζω, Φιλόστρ. 809.