ἀποσφογγίζω
From LSJ
Σέβου τὸ θεῖον μὴ ‘ξετάζων, πῶς ἔχει → Venerare numen: quid sit, noli quaerere → Die Gottheit ehre ohne Prüfung ihres Tuns
English (LSJ)
ἀποσπογγίζω, wipe off as with a sponge, Antipho 5.45, Antyll. ap. Orib.6.9.1:—Med., Sch.Od.8.88.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): ἀποσπογγίζω Pall.in Hp.Fract.44.22
limpiar con una esponja, enjugar τὸ ὕδωρ Gal.15.714, cf. 13.432, Pall.l.c., τὴν πυγήν Tz.Comm.Ar.1.181.3
•en v. med. enjugarse, lavarse τὸ πρόσωπον Antyll. en Orib.6.9.1, cf. Sch.Od.8.88.
German (Pape)
[Seite 326] mit dem Schwamm abwischen, Hippocr. Antiph. 5, 45.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποσπογγίζω: μέλλ. -ίσω, καθαρίζω τι διὰ σπόγγου, σπογγίζω, τὸ ἐπὶ τῆς ἐπιφανείας ἐπιπολάζον, Ἀντιφῶν 134. 35: ― Μέσ., «ὀμορξάμενος, ἀποσπογγισάμενος» Σχόλ. εἰς Ὀδ. Θ. 88.
Greek Monolingual
βλ. αποσφουγγίζω.