ἀπόπαυσις

From LSJ

μηδέ μοι ἄκλαυστος θάνατος μόλοι, ἀλλὰ φίλοισι καλλείποιμι θανὼν ἄλγεα καὶ στοναχάς → may death not come to me without tears, but when I die may I leave my friends with sorrow and lamentation

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόπαυσις Medium diacritics: ἀπόπαυσις Low diacritics: απόπαυσις Capitals: ΑΠΟΠΑΥΣΙΣ
Transliteration A: apópausis Transliteration B: apopausis Transliteration C: apopafsis Beta Code: a)po/pausis

English (LSJ)

-εως, ἡ, (from Med.) cessation of an attack, Aret.SA 1.5.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
final c. gen. μιμούμενοι τὴν ἀποθνῃσκόντων ἀπόπαυσιν en el género «elegía», Did.OH 9.1, τῶν φυσικῶν ἐννοιῶν Cyr.Al.M.77.1201D, cf. Dion.Ar.DN M.3.593B
sin rég. final de afecciones, Aret.CD 1.3.8, SA 1.5.7, 2.2.9.

German (Pape)

[Seite 318] ἡ, 1) das Aufhörenmachen, Hemmen. – 2) das Aufhören, Ende, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόπαυσις: -εως, ἡ, (ἐκ τοῦ ἀποπαύομαι), παῦσις, κατάπτωσις προσβολῆς νόσου, Ἀρετ. π. Αἰτ. Ὀξ. Παθ. 1. 5.