ἐνοιδέω

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνοιδέω Medium diacritics: ἐνοιδέω Low diacritics: ενοιδέω Capitals: ΕΝΟΙΔΕΩ
Transliteration A: enoidéō Transliteration B: enoideō Transliteration C: enoideo Beta Code: e)noide/w

English (LSJ)

swell up in, Hp.Hum.8 vulg., Antyll. ap. Orib.7.16.6: metaph. of the wounds of love, Plu.Fr.25.4.

Spanish (DGE)

1 intr. hincharse οἱ μαστοί Antyll. en Orib.7.16.6, ὑφ' ὧν (τῶν πνευμάτων) ἐμβαλόντων ἐνοιδεῖν τὴν Ἀτλαντικὴν θάλασσαν Gal.19.299.
2 tr. hinchar, hacer hincharse τὰ περὶ τὸν τόπον εὐθύτρητα ὄντα Orus Orth.7, fig. τὰ δ' ἐρωτικὰ δήγματα ... ἐνοιδεῖ τὰ ἐντὸς σπαράγματα Plu.Fr.137.

German (Pape)

[Seite 849] anschwellen, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνοιδέω: πρήσκομαι, σπλὴν ἐνοιδέων Ἱππ. 49, 19.

Greek Monolingual

ἐνοιδέω (Α) [[[οιδώ]](-έω)]
πρήζομαι, εξογκώνομαι, διογκώνομαι.