Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπανθρακίζω

τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφής οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς -> Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own.
Sophocles, Antigone, 883
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπανθρᾰκίζω Medium diacritics: ἐπανθρακίζω Low diacritics: επανθρακίζω Capitals: ΕΠΑΝΘΡΑΚΙΖΩ
Transliteration A: epanthrakízō Transliteration B: epanthrakizō Transliteration C: epanthrakizo Beta Code: e)panqraki/zw

English (LSJ)

A broil on the coals, Cratin.143 (cod. A Ath.). II blacken with charcoal, ὦπας AP11.66 (Antiphil.).

* Abbreviations: ALL | General | Authors & Works

Greek (Liddell-Scott)

ἐπανθρακίζω: ὀπτῶ ἐπ᾿ ἀνθρακιᾶς, «ψήνω ἐπάνω εἰς τὰ κάρβουνα», φρύξας ἑψήσας κἀπανθρακίσας ὀπτήσας Κρατῖνος παρ᾿ Ἀθηναίῳ 385C. ἔκδ. Meineke, ἀλλ᾿ ὁ αὐτὸς ἐκδότης ἐν Ἀποσπ. Ἑλλ. Κωμ. ἐξέδωκε: κἀπ᾿ ἀνθρακιᾶς ὀπτήσας Κρατῖνος ἐν «Ὀδυσσεῦσιν» 5.

Greek Monolingual

ἐπανθρακίζω (Α)
1. ψήνω πάνω στα κάρβουνα
2. μαυρίζω με κάρβουνο.