Publicola

From LSJ

ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valoreven at the risk of death

Source

English > Greek (Woodhouse)

Ποπλικόλας, -α, ὁ.

Latin > English (Lewis & Short)

Publĭcŏla: v. Poplicola.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Pūblĭcŏla¹² ou Poplĭcŏla, æ, m. ami du peuple], surnom de P. Valérius qui fut consul avec le premier Brutus, en succédant à Tarquin Collatin après l’abdication de celui-ci [ Liv. 2, 2, 10-11 ] : Cic. Rep. 2, 53 ; Liv. 2, 8, 1.

Latin > German (Georges)

Pūblicola, ae, m. (nach alter Schreibart Poplicola, Poplicula, v. poplus [s. 1. populusa. A.] u. colo), der Volksverehrer, Volksfreund, ein Beiname des P. Valerius u. seiner Nachkommen, Liv. 2, 8. § 1. Cic. de rep. 2, 53 u. 55. – Plur. appellat., Sidon. carm. 23, 79.