ablutio

From LSJ

πόθῳ δὲ τοῦ θανόντος ἠγκιστρωμένη ψυχὴν περισπαίροντι φυσήσει νεκρῷ → pierced by sorrow for the dead shall breathe forth her soul on the quivering body

Source

Latin > English

ablutio ablutionis N F :: washing, ablution; pouring on (mixture of water and wine) in the liturgy

Latin > English (Lewis & Short)

ablūtĭo: ōnis, f. abluo,
I a washing, cleansing, Macr. S. 3, 7.—Of baptism, cf. abluo, I. fin. (eccl. Lat.; in Plin. 13, 12, 23, § 74, the correct reading is adulatione; v. Sillig ad h. l.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

ablūtĭō, ōnis, f.
1 lavage : Plin. 17, 74
2 ablution, purification : Eccl.

Latin > German (Georges)

ablūtio, ōnis, f. (abluo), das Abspülen, Abwaschen, Plin. 13, 74 u. Spät. – insbes. = die Taufe, Eccl.

Latin > Chinese

ablutio, onis. f. :: 洗淨

Translations

ablution

Arabic: وُضُوء, غُسْل, اِغْتِسَال; Bashkir: йыуыныу, тәһәрәт; Bulgarian: промивка; Chinese Mandarin: 沐浴; Dutch: rituele wassing, ablutie; Finnish: peseytyminen; French: ablution; Georgian: ბანა, დაბანა; German: Waschung, Abwaschung, Ablution; Greek: πλύσιμο, νίψιμο; Ancient Greek: ἀπόλουσις, ἀπορύπωσις, βαπτισμός, διάνιψις, ἔκπλυσις, περίκλυσμα, περικλυσμός, περίχυμα, προσάντλημα; Ido: abluciono; Irish: ionladh; Italian: abluzione; Japanese: 沐浴; Kurdish Northern Kurdish: destnimêj, destnivêj; Latin: ablutio; Malay: wuduk; Norwegian Bokmål: vasking, rengjøring; Polish: ablucja; Portuguese: ablução; Romanian: spălare, abluțiune; Russian: омовение, промывание, промывка; Spanish: ablución; Swedish: tvagning; Tagalog: ablusyon; Tibetan: ཁྲུས, ཁྲུས་གསོལ; Turkish: abdest, gusül, iğtisal