agninus

From LSJ

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source

Latin > English

agninus agnina, agninum ADJ :: of/connected with a lamb, lamb's

Latin > English (Lewis & Short)

agnīnus: a, um, adj. id.,
I pertaining to a lamb, ἀμνείος.
I Adj.: lactes, Plaut. Ps. 1, 3, 85: exta, id. ib. 1, 3, 95: coagulum, rennet, Varr. R. R. 2, 11, 4: pedes, Plin. 30, 8, 21, § 68: jus, lamb-broth, Scrib. Comp. 189.—
II Subst.: agnīna, ae, f. (sc. caro), the flesh of a lamb as eaten, lamb (like porcina, pork, Plaut. Capt. 4, 2, 69: ferina, venison, Verg. A. 1, 215: vitulina, veal, Nep. Ages. 8, 4), Plaut. Aul. 2, 8, 4: et duplā (at double price) agninam danunt, id. Capt. 4, 2, 39 Lind.: patinas cenabat omasi Vilis et agninae, * Hor. Ep. 1, 15, 35.

Latin > French (Gaffiot 2016)

agnīnus,¹⁶ a, um, d’agneau : Pl. Ps. 319.

Latin > German (Georges)

agnīnus, a, um (agnus), zum Lamm gehörig, Lamm-, exta, lactes, Titin. fr. u. Plaut.: coagulum, Varr.: pellis, ICt.: pes, Plin.: capitulum, Pelag. veterin. 6. – Subst., agnīna, ae, f. (sc. caro), Lammfleisch, Plaut. capt. 819 u.a. Hor. ep. 1, 15, 35. Apic. 8, 360. Vespae iudic. coc. et pist. 89 (Riese Anthol. Lat. 199, 89).

Latin > Chinese

agninus, a, um. adj. :: 綿羊者