attexo

From LSJ

Ἐάν γάρ ἀποδιδῷ τις τί ἐστιν αὐτῶν ἑκατέρῳ τό ζῴῳ εἶναι, ἴδιον ἑκατέρου λόγον ἀποδώσει (Aristotle, Categoriae 1a) → For if anyone gives an explanation of what it is for each of them to be an animal, he will give the same explanation of each

Source

Latin > English

attexo attexere, attexui, attextus V TRANS :: add, join on, link to; weave/plait on, attach by weaving

Latin > English (Lewis & Short)

at-texo: texui, textum, 3, v. a.
I To weave on or to something (rare, and only in prose): turres contabulantur, pinnae loricaeque ex cratibus attexuntur, Caes. B. G. 5, 40: attexti capite crines, App. M. 11, p. 260, 35.—
II In gen., to add: secundum actum, Varr. R. R. 2, 5, 2: vos autem ad id, quod erit immortale, partem attexitote mortalem, Cic. Tim. 11 fin.>

Latin > German (Georges)

at-texo (ad-texo), texuī, textum, ere, daran-, dazuflechten, I) eig.: loricas ex cratibus, Caes. b. G. 5, 40, 6: attexti capiti crines, Apul. met. 11, 8. – II) übtr., anweben, eng anreihen, eng anfügen, a) übh.: ita barbarorum agris quasi attexta quaedam videtur ora esse Graeciae, Cic. de rep. 2, 9: vos ad id, quod erit immortale, partem attexitote mortalem, Cic. Tim. 41. – b) mündlich od. schriftlich anreihen, anfügen, hinzufügen, secundum actum de maioribus, Varr. r. r. 2, 5, 2: exordio sermonis huius quam concolores fallacias, Apul. met. 5, 16 extr.: quid Ionatham fratrem eius attexam? Ambros. de off. 1, 41, 201.

Latin > Chinese

attexo, is, xui, xtum, ere. 3. :: 相織。相結。加。— huic vel ad hoc 加于此。續於此。