bidental

From LSJ

μακάριοι οὓς ἐξελέξω καὶ προσελάβου → blessed are those that you have chosen and taken

Source

Latin > English

bidental bidentalis N N :: place struck by lightning where forbidden to tread; sacrifice offered there

Latin > English (Lewis & Short)

bĭdental: ālis, n.; in the lang. of religion,
I a place struck by lightning, consecrated by the haruspices, and enclosed; so called from the offering, bidens, with which the lightning was propitiated (v. also puteal), Fest. p. 27; Non. p. 53, 26; cf. O. Müll. Etrusk. 2, p. 171; v. Dict. of Antiq. (perh. it is better to explain bidens here as = fulmen, from its forked form; thus Bidental = Fulminar, the temple, or the consecrated place of lightning): triste bidental Moverit incestus, * Hor. A. P. 471; Pers. 2, 27; Sid. Carm. 9, 191; App. de Deo Socr. p. 46, 41; Inscr. Orell. 2483; cf. Luc. 1, 606; 8, 864.— The priest of a bidental: BIDENTALIS, Inscr. Grut. 96, 5 and 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

bĭdentăl,¹⁵ ālis, n. (bidens), petit temple où l’on sacrifie les brebis de deux ans : P. Fest. 33 || monument élevé [avec le sacrifice d’une brebis bidens ] sur un endroit frappé par la foudre : Hor. P. 471.

Latin > German (Georges)

bidental, ālis, n. (bidens), ein Blitzmal, ein vom Blitz getroffener Ort, der dann durch ein Opfertier (bidens) gesühnt wurde u. so für geheiligt galt, dah. auch nicht durch Berührung verletzt werden durfte, Pers. 2, 27 (dazu die Schol.). Apul. de deo Socr. 7: b. movere, verrücken (u. so entweihen), Hor. de art. poët. 471 sq. – Dav. bidentālis, is, m., der Priester eines Blitzmals, Corp. inscr. Lat. 5, 567: u. ebenso bidentales sacerdotes, Corp. inscr. Lat. 5, 568.

Spanish > Greek

ἄβατον