capsula
Ἐὰν δ' ἔχωμεν χρήμαθ', ἕξομεν φίλους → If we have money, then we will have friends → Habebo amicos, si habuero pecuniam → An Freunden wird's nicht fehlen, wenn's an Geld nicht fehlt
Latin > English
capsula capsulae N F :: small box for books; chest, casket
Latin > English (Lewis & Short)
capsŭla: ae, f.
dim. capsa,
I a small box or chest, Fab. Pictor. ap. Gell. 10, 15, 14; Cat. 68, 36; Plin. 30, 11, 30, § 102.—Hence, homo de capsulā, one who is excessively neat, nice: juvenes barbā et comā nitidi, de capsulā toti, quite from the bandbox, Sen. Ep. 115, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
capsŭla,¹⁴ æ, f. (capsa), petite boîte, coffret : Catul. 68, 36 ; de capsula totus Sen. Ep. 115, 2, tiré à quatre épingles [qui a l’air de sortir d’une boîte].
Latin > German (Georges)
capsula, ae, f. (Demin. v. capsa), die kleine Kapsel, das Kästchen, für Kleidungsstücke, Schmuck, Geld, Büchern usw., Fab. Pict. bei Gell. 10, 15, 14. Catull. 68, 36. Sen. apoc. 3, 4: Zenobiae capsulae, Schatulle, Aurel. b. Vopisc. Aurel. 31, 8: dah. totus de capsula, ganz wie aus dem Schmuckkästchen, d.i. ganz fein (v. stutzerhaften Gecken), Sen. ep. 115, 2.
Latin > Chinese
capsula, ae. f. v. capsella. :: Totus de capsula 愛擺列。好打扮。