conglacio

From LSJ

Βίος κέκληται δ' ὡς βίᾳ πορίζεται → Vi quia paratur vita, vita dicitur → Weil's auf gewaltsamem Streben beruht, heißt's Lebensgut

Menander, Monostichoi, 66

Latin > English

conglacio conglaciare, conglaciavi, conglaciatus V :: freeze, turn (entirely) to ice; cause to freeze up; be inactive

Latin > English (Lewis & Short)

con-glăcĭo: no
I perf., ātum, 1, v. n. and a. (very rare).
I Neutr., to turn entirely to ice, to freeze up.
   A Prop.: aqua neque conglaciaret frigoribus, neque nive pruinaque concresceret, * Cic. N. D. 2, 10, 26.—
   B Trop.: Curioni nostro tribunatus conglaciat, is frozen up, i. e. passes inactively, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 6, 3; cf. congelo fin. —
II Act., to cause to freeze up: conglaciantur aquae, Albin. 2, 101: conglaciato imbre, Plin. 2, 60, 61, § 152.

Latin > French (Gaffiot 2016)

conglăcĭō, ātum, āre,
1 intr., se congeler : Cic. Nat. 2, 26 || [fig.] Curioni tribunatus conglaciat Cæl. d. Cic. Fam. 8, 6, 3, Curion a un tribunat congelé = ne donne pas signe de vie
2 tr., geler, faire geler : conglaciantur aquæ Albin. Mæc. 101, les eaux se forment en glace, cf. Plin. 2, 152.

Latin > German (Georges)

con-glacio, āvī, ātum, āre, I) intr. zu Eis gefrieren, A) eig.: frigoribus conglaciat aqua, Cic. de nat. deor. 2, 26. – B) übtr.: Curioni nostro tribunatus conglaciat, friert ein = geht untätig vorüber, Cael. in Cic. ep. 8, 6, 3. – II) tr. zu Eis gefrieren machen; dah. conglaciari, zu Eis gefrieren, Albin. 2, 101. Plin. 2, 152.

Latin > Chinese

conglacio, as, are. n. (galcies.) :: 凍冰。Tibi tribunatus conglaciat 汝懶作保民官。