conservatio

From LSJ

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7

Latin > English

conservatio conservationis N F :: preservation, conservation, keeping (intact); observance/maintenance (duty)

Latin > English (Lewis & Short)

conservātĭo: ōnis, f. id.,
I a keeping, preserving (several times in Cic.; elsewh. very rare): frugum, Cic. Off. 2, 3, 12: Marii, i. e. of his life, Val. Max. 2, 10, 6.— Trop.: bonorum, * Quint. 5, 10, 33: patriae, Num. Gallieni ap. Eckhel. 7, p. 408: naturae (with convenientia), Cic. Off. 1, 28, 100: decoris, id. ib. 1, 36, 131: aequabilitatis, id. de Or. 1, 42, 188.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnservātĭō,¹³ ōnis, f. (conservo), action de conserver : frugum Cic. Off. 2, 12, conservation des produits du sol ; naturæ Cic. Off. 1, 100, respect des lois de la nature ; æquabilitatis Cic. de Or. 1, 188, maintien de l’équité.

Latin > German (Georges)

cōnservātio, ōnis, f. (conservo), die Bewahrung, a) konkr. Ggstde., die Bewahrung vor dem Untergange, Verderben, α) leb. Wesen, die Erhaltung am Leben, die Rettung, Marii, Val. Max. 2, 10, 6. – β) lebl. Ggstde., die Aufbewahrung, frugum ceterorumque fructuum perceptio et c., Cic. de off. 2, 13. – b) abstr. Ggstde., die Erhaltung im Bestehen, Aufrechterhaltung, Beibehaltung, fernere Beobachtung, officiorum, Cic.: accurata c. suorum (des Seinigen), Cornif. rhet.: bonorum adeptio, conservatio (Ggstz. malorum liberatio, Quint. – c. naturae, Cic.: aequabilitatis, Cic.: decoris, Cic.: illa est ευταξία, in qua intellegitur ordinis conservatio, Cic.