diluculum
καὶ νῦν περὶ ἀρετῆς ὃ ἔστιν ἐγὼ μὲν οὐκ οἶδα, σὺ μέντοι ἴσως πρότερον μὲν ᾔδησθα πρὶν ἐμοῦ ἅψασθαι, νῦν μέντοι ὅμοιος εἶ οὐκ εἰδότι → so now I do not know what virtue is; perhaps you knew before you contacted me, but now you are certainly like one who does not know
Latin > English
diluculum diluculi N N :: dawn, daybreak
Latin > English (Lewis & Short)
dīlūcŭlum: i, n. diluceo,
I daybreak, dawn (cf. crepusculum), Plaut. Am. 2, 2, 105; Cic. Rosc. Am. 7, 19; id. Att. 16, 13, a; cf. Macr. S. 1, 3 fin.; Censor. 24; Vulg. Luc. 24, 1 et saep.—In plur., Fronto, Ep. ad Anton. 1, 5.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dīlūcŭlum,¹⁴ ī, n. (diluceo), pointe du jour : primo diluculo Cic. Amer. 19, au point du jour, Cf. Att. 16, 13 a ; Pl. Amph. 737.
Latin > German (Georges)
dīlūculum, ī, n. (diluceo), der Anbruch des Tages, die Morgendämmerung (Ggstz. crepusculum), primulo diluculo od. primo diluculo, Cic., od. cum diluculo, Plaut., od. bl. diluculo, Afran. fr. u. Cic., mit (bei) Anbruch des Tages.
Latin > Chinese
diluculum, i. n. :: 淸早