Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

embroil

Ὦ ξεῖν’, ἀγγέλλειν Λακεδαιμονίοις ὅτι τῇδε κείμεθα τοῖς κείνων ῥήμασι πειθόμενοι. -> Go tell the Spartans, stranger passing by, that here, obedient to their laws, we lie.
Simonides of Kea

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 268.jpg

trans.

Bring into conflict: Ar. and P. διιστάναι, V. συνάπτειν (Eur., Supp. 480); see set at variance, under variance. To embroil Philip with the Olynthians: P. λυνθίους ἐκπολεμῆσαι Φιλίππῳ (Dem. 11). Confound: P. and V. ταράσσειν, συνταράσσειν, συγχεῖν. Be embroiled in: P. and V. ἐμπλέκεσθαι (dat.), V. συζυγῆναι (dat.) (2nd aor. pass. of συζευγνύναι). If you are come not to embroil, but to help unravel: V. εἰ μὴ συνάψων ἀλλὰ συλλύσων πάρει (Soph., Aj. 1317).