florens
ἑλλέβορον ἤδη πώποτ' ἔπιες → did you ever drink hellebore at any point, did you ever drink hellebore, have you ever taken medication for mental illness, are you mad, you are mad, what are you on
Latin > English
florens florentis (gen.), florentior -or -us, florentissimus -a -um ADJ :: blooming/in bloom, flowering; flowery, bright/shining; flourishing, prosperous
Latin > English (Lewis & Short)
flōrens: entis, Part. and P. a., from floreo.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) flōrēns,¹⁰ tis, p.-adj. de floreo, fleurissant, en fleur : Ov. M. 7, 702 || brillant, éclatant, étincelant : Virg. En. 7, 804 ; Lucr. 4, 450 || [fig.] florissant, heureux : florens ætate Cic. Fam. 2, 13, 2, à la fleur de l’âge ; florens ætas Cic. CM 20, l’âge dans sa fleur ; civitas Cæs. G. 4, 3, 3, ville florissante ; fortuna Cic. de Or. 2, 210, situation brillante || [rhét.] florentes oratores Cic. Or. 20, orateurs au style fleuri || -tior, -tissimus Cic. de Or. 3, 166 ; Div. 1, 72.
Latin > German (Georges)
flōrēns, entis, PAdi. (v. floreo), blühend, a) blühend = blumenreich, frisch, schmuck, α) v. Redner u. v. der Rede, alii (oratores) florentes, Cic.: florens orationis genus, Cic.: modus autem nullus est florentior (schmucker) in singulis verbis, Cic.: quae mihi florentiora (hübscher) visa sunt tuo iudicio, Cic. – β) v. Alter, aetas, Cic.: iuventa, Hor.: u. v. Pers., im blühenden (jugendlichen) Alter stehend, Iacchus, Catull. 64, 251: florentior iuventus, Veget. mil. 1, 5. – b) blühend = glänzend, glänzend ausgestattet, höchst angesehen, im Flore, im Wohlstande, auf der Höhe (im Sonnenscheine) des Glücks-, in glänzenden Verhältnissen stehend, in glänzender Stellung-, auf der Höhe der Macht stehend, zur Zeit des Glanzes od. Glücks, α) absol. (Ggstz. afflictus), civitas, Caes.: Servilia, Nep.: domus, Tac.: fortuna, Cic.: amicitia, Cic.: opes Etruscorum, Liv.: homo florentissimus, Cic.: C. Sallustius rerum Romanarum florentissimus auctor, Tac. ann. 3, 30: res publica florentissima, Cic.: castra florentissima, Cic.: Plur. subst., flōrentēs, ium, m., Leute in glänzender Stellung, Ggstz. afflicti, Nep. Att. 11, 4. – β) m. Abl., blühend = ausgezeichnet durch usw., glänzend ausgestattet mit usw., im hohen Ansehen stehend durch usw., gratiā atque hospitiis florens hominum nobilissimorum, Cic.: homo florens aetate, opibus, honoribus, ingenio, liberis, propinquis, affinibus, amicis, Cic.: Berenice florens aetate formāque, eine jugendliche Schönheit, Tac.: Macedones imperio terrarum florentes, in der Blütezeit ihrer Weltherrschaft, Iustin.: vir ingenio florentissimus, mit den herrlichsten Geistesgaben ausgerüstet, Vell.: L. Philippus, eloquentiā, gravitate, honore florentissimus civitatis, Cic.
Latin > Chinese
florens, tis. part. c. s. v. floreo. :: 開花者。發旺盛。Florentes aere catervae 光兵器之隊伍。