incline
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. κλίνειν, Ar. and V. κάμπτειν (pass. used in P.).
incline the head: V. νεύειν κάρα.
think of something else in the way of weighty words to incline the scale your way: Ar. ἕτερον αὖ ζήτει τι τῶν βαρυστάθμων ὅτι σοι καθέλξει (Ranae 1397).
dispose (favourably or otherwise): P. διατιθέναι.
verb intransitive
inclining as in a balance to the side of profit: P. ὥσπερ ἂν εἰ ἐν τρυτάνῃ ῥέπων ἐπὶ τὸ λῆμμα (Dem. 325).
tend: P. and V. τείνειν, φέρω, φέρειν; see tend.
of disposition, incline towards: P. ἀποκλίνειν πρός (acc.), or εἰς (acc.); see under inclined.
be inclined (favourably or otherwise): P. διακεῖσθαι, P. and V. ἔχειν.
till this day heaven is favourably inclined: V. ἐς τόδ' ἦμαρ εὖ ῥέπει θεός (Aesch., Seven Against Thebes 21).
be inclined to, be naturally disposed to: P. and V. φύεσθαι (infin.).
be willing to: P. and V. βούλεσθαι (infin.).
mean to: Ar. and P. διανοεῖσθαι (infin.).
be accustomed to (of persons or things): P. and V. φιλεῖν (infin.).
they were less inclined to come to terms with the Athenians: P. πρὸς τοὺς Ἀθηναίους ἧσσον εἶχον τὴν γνώμην ὥστε συμβαίνειν (Thuc. 3, 25).
substantive
hill: P. and V. λόφος, ὁ; see slope.
on an incline, sloping: use adj., P. ἐπικλινής; see sloping.