Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

load

Φοβοῦ τὸ γῆρας, οὐ γὰρ ἔρχεται μόνον -> Fear old age, for it never comes alone
Menander

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 496.jpg

v. trans.

Fill: P. and V. γεμίζειν; see fill. Burden: P. and V. βαρύνειν. Be loaded: also V. βρίθεσθαι. Be loaded with: P. and V. γέμειν (gen.). A weight enough to load three waggons: V. τρισσῶν ἁμαξῶν ὡς ἀγώγιμον βάρος (Eur., Cycl. 385). Loaded with money: P. πλήρης ἀργυρίου. Met., load with honours: P. and V. τιμαῖς αὐξάνειν, τιμαῖς αὔξειν. Load with reproaches: P. ὀνείδεσι περιβάλλειν (Dem. 740). V. ἀράσσειν ὀνείδεσι; see reproach, abuse. Distress: P. and V. πιέζειν. Be distressed: also P. and V. βαρύνεσθαι. subs. P. and V. ἄχθος, τό, Ar. and V. βάρος, τό, V. βρῖθος, τό, φόρημα, τό, Ar. and P. φορτίον, τό. Anything that gives trouble: Ar. and P. φορτίον, τό, V. ἄχθος, τό, βάρος, τό, φόρτος, ὁ; see burden. Freight: P. and V. γόμος, ὁ; see freight.