modiolus
Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur
Latin > English (Lewis & Short)
mŏdĭŏlus: i, m.
dim. modius, lit.,
I a small measure; hence, transf.,
I A kind of drinking-vessel, Dig. 34, 2, 37.—
II A bucket on a water-wheel, Vitr. 10, 9: modioli gemelli, the boxes or cylinders of a forcing-pump, id. 10, 13.—
III The nave of a wheel, Plin. 9, 4, 3, § 8; Vitr. 10, 4.—
The box to receive the axle-tree of an oilmill, Cato, R. R. 20.—
A surgical instrument, a cylindrical borer with a serrated edge, a trepan, χοινίκιον, Cels. 8, 3 init.>
Latin > French (Gaffiot 2016)
mŏdĭŏlus,¹⁴ ī, m., dim. de modius, petit vase à boire : Scæv. Dig. 34, 2, 37 || corps de pompe : Vitr. Arch. 10, 13 || auge d’une roue à tirer de l’eau : Vitr. Arch. 10, 9 || moyeu de roue : Plin. 9, 8 ; Vitr. Arch. 10, 4 || essieu dans un pressoir à huile : Cato Agr. 20 || sorte de trépan [chirurgie] : Cels. Med. 8, 3.
Latin > German (Georges)
modiolus, ī, m. (Demin. v. modius), ein kleines Maß; dah. I) ein Trinkgeschirr, Scaev. dig. 34, 2, 36. – II) der Kasten an einem Schöpfrade, Vitr.: so auch modioli gemelli, die Kolbenröhren an einem Druckwerke, die Stiefel, Vitr. – III) das Gehäuse des Seiles in den Katapulten u. Ballisten, Vitr. – IV) die Nabe am Rade, Vitr. u. Vulg. 3. regg. 7, 33: auch in der Ölpresse, Cato. – V) ein chirurg. Instrument, der hohle Bohrer mit gezahntem Rande, der Krontrepan (griech. χοινίκιον), Cels. 8, 3 in.