monitor

From LSJ

Τὰ δάνεια δούλους τοὺς ἐλευθέρους ποιεῖ → Foenus frequenter liberos servos facit → Geliehnes Geld bringt Freie in die Sklaverei

Menander, Monostichoi, 514

Latin > English

monitor monitoris N M :: counselor, preceptor; prompter

Latin > English (Lewis & Short)

mŏnĭtor: ōris, m. id.,
I one who reminds one of any thing, an admonisher, monitor (syn.: hortator, auctor).
I In gen.: nil opus fuit monitore, Ter. Heaut. 1, 1, 119: monitor et praemonstrator, id. ib. 5, 1, 2: est enim (hoc praeceptum) non tam acutum quam necessarium, magisque monitoris non fatui quam eruditi magistri, Cic. de Or. 2, 24, 99: stet ad latus monitor, Sen. Ep. 94, 72: officii, Sall. J. 85, 10: monitoris egere, Hor. Ep. 1, 18, 67.—
II In partic.
   A The counsellor who furnishes an orator with his points of law, a remembrancer, an assistant: video mihi non te sed hunc librum esse responsurum, quem monitor tuus hic tenet, Cic. Div. in Caecil. 16, 52.—
   B He who reminds one of people's names, a nomenclator: per monitorem appellandi sunt, Cic. Mur. 36, 77; Plin. Pan. 23.—
   C An overseer, superintendent, e. g. of youth; an instructor, guide, teacher: juvenis monitoribus asper, Hor. A. P. 163: generosa pubes Te monitore regi, mores et facta priorum Discere, Stat. S. 5, 3, 147; id. Th. 12, 205.—Of farm-slaves, Col. 1, 9, 4; 7, Paul. Sent. 3, 6, 35; Dig. 33, 7, 8; leader, general of troops, Sil. 8, 370.—
   D A prompter in the theatre: monitores qui monent histriones in scenā, Paul. ex Fest. p. 138 Müll.; Inscr. Orell. 4916.—
   E In relig. lang., one who leads in praying: MONITOR AVGVR, Inscr. Don. cl. 1, 44: sine monitore, quia de pectore oramus, precantes sumus, Tert. Apol. 30.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mŏnĭtŏr,¹² ōris, m. (moneo), celui qui rappelle, qui conseille ; guide, conseiller : Ter. Haut. 171 ; Cic. de Or. 2, 99 ; Sall. J. 85, 10 ; Sen. Ep. 94, 72 || conseiller [t. de droit] : Cic. Cæcil. 52 || esclave nomenclateur : Cic. Mur. 77 || qui avertit (met en garde), qui remontre, sermonneur : Hor. P. 163 ; Col. Rust. 1, 9, 4 || souffleur [au théâtre] : CIL 3, 3423 ; P. Fest. 138.

Latin > German (Georges)

monitor, ōris, m. (moneo), I) der an etwas erinnert, der Erinnerer, A) im allg., Ter. u.a.: officii, Sall. – B) insbes.: a) der Rechtskundige, der dem Redner vor Gericht die Rechtsgründe eingibt, der Einhelfer, Konsulent, Cic. div. in Caecil. 52. – b) = nomenclator (w. s.), Cic. Mur. 77. Plin. pan. 23, 1. – c) der Souffleur der Schauspieler, Corp. inscr. Lat. 3, 3423; vgl. Fest. 138 (b), 29. – d) der Vorbeter, Vorsänger beim Gottesdienst, Tert. apol. 30. Corp. inscr. Lat. 14, 2580. – II) der einen erinnert, d.i. sagt, was er tun od. lassen soll, der Mahner, Warner, A) im allg.: fatuus, Cic.: monitoribus asper, Hor.: in vestram cohortem te monitore (auf deinen Rat) an suā sponte pervenerat? Cic. – B) insbes.: a) der Aufseher der Jugend, der Hofmeister, Stat. silv. 3, 5, 147; Theb. 12, 205: der Sklaven bei der ländlichen Arbeit, der Antreiber, Colum. 1, 9. § 4 u. 7. Paul. sent. 3, 6, 35. – b) poet. v. Anführer von Truppen, Sil. 8, 370.

Latin > Chinese

monitor, oris. m. :: 吿訴者保孩提訟師提人名監工領戯