obverto

From LSJ

διώκει παῖς ποτανὸν ὄρνιν → a boy chases a bird on the wing, vain pursuit

Source

Latin > English

obverto obvertere, obverti, obversus V :: turn or direct towards; direct against

Latin > English (Lewis & Short)

ob-verto: ti, sum, 3, v. a.
I To turn towards or against, to direct towards any thing (not in Cic. or Cæs.): cujus ob os Graii ora obvertebant sua, Poët. ap. Cic. Tusc. 3, 18, 39; also ap. Cic. Fam. 9, 26, 2: mihi cornua, Plaut. Ps. 4, 3, 3: arcūs in aliquem, Ov. M. 12, 605: fenestras in aquilonem, Plin. 14, 21, 27, § 133: pelago proras, Verg. A. 6, 3; without pelago: cornua velatarum obvertimus antennarum, direct, id. ib. 3, 549: obstantes dum vult obvertere remos, to turn against (the water), to play, Ov. M. 3, 676: ordines ad clamorem, Liv. 27, 18.—
II Mid., to turn one's self to or towards, turn to any thing: obvertor ad undas, Ov. H. 19, 191.—Hence, obversus, a, um, P. a., turned towards or against, directed towards.
   A Lit.: faciemque obversus in agmen utrumque, Ov. M. 12, 467: ad matrem, Tac. A. 4, 54: domicilia (apium) ad orientem, Col. 9, 7, 5; for which: frons (ornithonis) orienti, id. 8, 3, 1: Caucasus quā soli est obversus, Sol. 65.—With simple acc.: obversus orientem, App. M. 2, p. 127; cf.: profligatis obversis, the opponents, enemy, Tac. A. 12, 14.—
   B Trop., turned towards, inclined to, engaged in: ad sanguinem, et caedes, Tac. H. 3, 83: obversi militum studiis, id. ib. 3, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

obvertō¹¹ (-vortō), ī, sum, ĕre, tr.,
1 tourner vers ou contre : [dat.] Pl. Ps. 1021 ; Virg. En. 6, 3 ; [av. ad ] Liv. 27, 18, 16 ; [av. in acc.] Liv. 9, 21, 5
2 [pass.] se tourner vers : Ov. H. 19, 191 ; obversus orienti, ad orientem Plin. 6, 33 ; Col. Rust. 9, 7, 5 (observus orientem Apul. M. 2, 28), tourné vers l’Orient || se tourner contre : profligatis obversis Tac. *Ann. 12, 14, ayant mis en déroute les troupes qui lui étaient opposées || obversus ad cædes Tac. H. 3, 83, tout occupé au carnage.

Latin > German (Georges)

ob-verto (vorto), vertī (vortī), versum (vorsum), ere, entgegen- od. gegen etwas hinkehren, -drehen, -wenden, I) act.: arcus in alqm, Ov.: fenestras in aquilonem, Plin.: navem, Cic. fr.: proras pelago, Verg.: u. so cornua antemnarum, richten, Verg.: remos, Verg.: ordines ad clamorem, Liv. – II) medial obverti = sich hinwenden, sich zu- od. hinkehren, A) eig.: a) im allg.: obversus in aciem, Liv.: capita sunt obversa soli, Colum.: obversus ad matrem, Tac.: bona vestra introrsus obversa sunt, Sen. – b) insbes., feindlich gegen jmd. Front machen, ut circumagi signa (sich schwenken) obvertique aciem in hostem viderunt, Liv. 6, 24, 7: profligatis obversis, nach Besiegung seiner Gegner, Tac. ann. 12, 14. – B) übtr., seine Aufmerksamkeit-, seine Neigung auf etwas hinwenden, ihm zuwenden, milite ad sanguinem et caedes obverso, indem der S. sich nur mit Blutvergießen u. Mord beschäftigte, Tac.: obversis militum studiis, indem die Liebe der Soldaten ihm entgegenkam, Tac.

Latin > Chinese

obverto, is, ti, sum, ere. 3. :: 反向