pester
From LSJ
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ὄχλον παρέχω, ὄχλον παρέχειν (dat.). Ar. and P. ἐνοχλεῖν (acc. or dat.). πράγματα παρέχω, πράγματα παρέχειν (dat.). V. ὀχλεῖν.