scilla

From LSJ

ἐκτὸς τῆς ἡμετέρας ἐπόψεως → beyond our range of vision

Source

Latin > English

scilla scillae N F :: squill, sea-onion (bulbous seaside plane); squill bulb/root/preparation

Latin > English (Lewis & Short)

scĭlla: (squilla), ae, f., = σκίλλα.
I A sea-onion, sea-leek, squill: Scilla maritima, Linn.; Plin. 19, 5, 30, § 93; 20, 9, 39, § 97; 21, 17, 66, § 106; Varr. R. R. 2, 7, 8; Col. 12, 33; 12, 34; Pall. Febr. 29, 2; id. Mart. 10, 4; id. Jul. 8, 1 al.—
II A small fish of the lobster kind, which defends the pinna, a prawn, shrimp: Cancer squilla, Linn.; in this sense more usually written squilla, Cic. N. D. 2, 48, 123; Plin. 9, 42, 66, § 142; Lucil. ap. Cic. Fin. 2, 8, 24; Hor. S. 2, 4, 58; 2, 8, 42; Mart. 13, 83.

Latin > French (Gaffiot 2016)

scilla,¹⁶ æ, f. (σκίλλα), scille ou oignon marin : Plin. 19, 93, etc.

Latin > German (Georges)

scilla, ae, f. (σκίλλα), die Meerzwiebel mit länglicher Bolle (Scilla maritima, L.), Scrippt. r. r. u. Verg. georg. 3, 451. – Verschieden dav. ist squilla, w. s.

Latin > Chinese

scilla, ae. f. :: 水葱子松上苞

Translations

squill

Bulgarian: синчец; Catalan: escil·la; Czech: ladoňka; Finnish: sinililja; French: scille; German: Blaustern; Ancient Greek: σκίλλα, σκιλλοκρόμμυον; Hungarian: csillagvirág; Irish: sciolla; Italian: scilla; Latin: scilla; Polish: cebulica; Portuguese: scilla; Romanian: viorea, scila; Spanish: escila; Swedish: scilla, blåstjärna; Tagalog: esila