taedio
From LSJ
ἡ κέρκος τῇ ἀλώπεκι μαρτυρεῖ → you can tell a fox by its tail, small traits give the clue to the character of a person
Latin > English (Lewis & Short)
taedĭo: āvi, ātum, 1, v. n. taedium,
I to feel loathing or disgust, to be weary (postclass.): neque umquam taediavit, Lampr. Alex. Sev. 29: cor taedians, Tert. adv. Jud. 11 med.: animal taedians, loathing its food, Veg. Vet. 1, 17; 3, 2; 3, 68.
Latin > French (Gaffiot 2016)
tædĭō, āvī, āre (tædium), intr., être dégoûté : Lampr. Al. Sev. 29, 5 ; Tert. Jud. 11 ; Veg. Mul. 1, 17, 12.
Latin > German (Georges)
taedio, āvī, āre (taedium), Ekel empfinden, Lampr. Alex. Sev. 29, 5: v. Tieren, Veget. mul. 1, 17, 12 u.a.: taedians cor, Tert. adv. Iud. 11.