βλαί

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βλαί Medium diacritics: βλαί Low diacritics: βλαί Capitals: ΒΛΑΙ
Transliteration A: blaí Transliteration B: blai Transliteration C: vlai Beta Code: blai/

English (LSJ)

βλητή (leg. βληχή) (Laconian), Hsch.

Spanish (DGE)

lacon. βληχή Hsch.β 646, cf. βλῆ.

Frisk Etymological English

Grammatical information: ?
Meaning: βληχή [corr. for βλητη], Λάκωνες H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Unknown; s. βλαγίς