γαιονόμος

From LSJ

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γαιονόμος Medium diacritics: γαιονόμος Low diacritics: γαιονόμος Capitals: ΓΑΙΟΝΟΜΟΣ
Transliteration A: gaionómos Transliteration B: gaionomos Transliteration C: gaionomos Beta Code: gaiono/mos

English (LSJ)

γαιονόμον, dwelling in the land: inhabitant, A.Supp.54(anap.).

Spanish (DGE)

-ον
que vive en la región, de donde sust. habitante A.Supp.54.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γαιονόμος -ον γαῖα, νέμω inwoner van het land (lyr.).

Russian (Dvoretsky)

γαιονόμος:обитатель земли Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

γαιονόμος: -ον, ὁ κατοικῶν τὴν γῆν, κάτοικος, τεκμήρι’, ἃ γαιονόμοισιν ἄελπτα, ἐκ διορθώσεως του Herm. ἀντὶ τεκμήρια τά τ’ ἀνόμοια οἶδ’ ἄελπτα ἐν Αἰσχύλ. Ἱκ. 54.

Greek Monolingual

γαιονόμος, -ον (Α)
εκείνος που διαμένει σε μια χώρα, ο κάτοικος.