μανδαλωτός

From LSJ

Ῥᾷον φέρειν δεῖ τὰς παρεστώσας τύχας → Facilius ferre oportet, quae incidunt malaRecht leicht musst du das Schicksal tragen, das dich trifft

Menander, Monostichoi, 470
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μανδαλωτός Medium diacritics: μανδαλωτός Low diacritics: μανδαλωτός Capitals: ΜΑΝΔΑΛΩΤΟΣ
Transliteration A: mandalōtós Transliteration B: mandalōtos Transliteration C: mandalotos Beta Code: mandalwto/s

English (LSJ)

v. sub μάνδαλος.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qui verrouille ; τὸ μανδαλωτόν (φίλημα) baiser qui clôt la bouche, « langue fourrée, pelle ».
Étymologie: μάνδαλος.

Greek Monolingual

μανδαλωτός, -ή, -όν (AM)
βλ. μανταλωτός.

German (Pape)

verriegelt, Phot.; φίλημα μανδαλωτόν, ein wollüstiger Kuß, bei dem die Zunge eingesteckt wird, Ar. Thesm. 132. Vgl. ἐπιμανδαλωτός.