φυσόβαθρον

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῡσόβαθρον Medium diacritics: φυσόβαθρον Low diacritics: φυσόβαθρον Capitals: ΦΥΣΟΒΑΘΡΟΝ
Transliteration A: physóbathron Transliteration B: physobathron Transliteration C: fysovathron Beta Code: fuso/baqron

English (LSJ)

τό, (φῦσα) frame or stand for bellows, Suid.

German (Pape)

[Seite 1319] τό, Gestell zum Blasebalge, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

φῡσόβαθρον: τό, (φῦσα) βάθρον, στήριγμα τῶν φυσῶν χαλκέως, Σουΐδ.

Greek Monolingual

τὸ, Α
(κατά το λεξ. Σούδα) «βάθρον τῶν φυσῶν χαλκέως»·
[ΕΤΥΜΟΛ. < φῦσα + βάθρον.