Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀστή

From LSJ

Ἡδύ γε δικαίους ἄνδρας εὐτυχεῖν ὁρᾶν → Gerechte Menschen glücklich sehen, das erfreut → Zu sehn, dass der Gerechte glücklich ist, erfreut

Menander, Monostichoi, 218
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστή Medium diacritics: ἀστή Low diacritics: αστή Capitals: ΑΣΤΗ
Transliteration A: astḗ Transliteration B: astē Transliteration C: asti Beta Code: a)sth/

English (LSJ)

ἡ, fem. of ἀστός, Hdt.1.173, al., Ar.Th.541, BGU1104.4 (i B. C.), etc.

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
ciudadana ὅσαι πάρεσμεν ἀσταί Ar.Th.541, ἀστὸν ἐξ ἀστῆς ... γεγενημένον D.57.54, μαρτυρεῖ τοῖς ἔργοις ἀστήν τ' αὐτὴν εἶναι D.57.43, cf. TAM 2.377 (Janto), IPDésert 79 (II d.C.)
op. ξένη Plu.Alc.4, πᾶσαι δ' ἀσταὶ ἔσαν καὶ ἑταιρίδες AP 6.208.5 (Antip.Thess.), παρὰ Ἑρμιόνης τῆς Ἑρμίο[υ] ἀστῆς BGU 1104.4 (I a.C.), cf. POxy.3463.6 (I d.C.), D.Chr.15.3, POxy.3491.3 (II d.C.), PMil.Vogl.269.1 (II d.C.), POxy.2723.3 (III d.C.), SB 9997.37 (III d.C.), Poll.9.17, Sch.Ar.Au.828
pero tb. como adj. γυνὴ ἀστή Hdt.1.173; cf. ἀστός.

German (Pape)

[Seite 376] ἡ, Städterin, Bürgerin, Her. 1, 173 u. öfter; Ar. Th. 541 u. sonst.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
habitante de la ville.
Étymologie: ἄστυ.

Russian (Dvoretsky)

ἀστή:горожанка, гражданка Her., Arph.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστή: ἡ, θηλ. τοῦ ἀστός, Ἡρόδ. 1. 173, κ. ἀλλ., Ἀριστοφ. Θεσμ. 541.

Greek Monotonic

ἀστή: ἡ, θηλ. του ἀστός, σε Ηρόδ. κ.λπ.

Middle Liddell

ἀστός
fem. of ἀστός, Hdt., etc.