ἄργεμος
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
English (LSJ)
ὁ,
1 = λεύκωμα (leucoma), Poll. 2.65.
2 upper part of the fingernail, ib. 146.
Translations
agrimony
Afrikaans: akkermonie; Albanian: rodhëz; Arabic: غَافِث; Armenian: երեսնակ, անիծած ծաղիկ; Bulgarian: камшик; Catalan: agrimònia; Czech: řepík; Dutch: agrimonie; Esperanto: agrimonio; Finnish: verijuuri; French: aigremoine; German: Odermennig; Greek: αγριμονία; Ancient Greek: ἄργεμον, ἄργεμος, εὐπατόριον; Ido: agrimonio; Irish: airgeadán, marbhdhraighean; Italian: agrimonia; Kazakh: ошаған; Latin: Agrimonia eupatorium, Agrimonia eupatoria; Macedonian: камшик, петровец; Old English: garclife; Old French: aegremone; Ottoman Turkish: قویون اوتی, قزل یپراق, قاصق اوتی; Persian: غافث, جگردارو; Polish: rzepik, jabłecznik; Portuguese: agrimónia, agrimônia; Romanian: turiță-mare; Russian: репешок; Serbo-Croatian Cyrillic: пѐтровац, ту̏рица; Roman: pètrovac, tȕrica; Slovak: repík; Slovene: repik, toríca, gladišnik, menik; Spanish: agrimonia; Swedish: småborre; Turkish: kızıl yaprak, kızılyaprak, kasık otu, kasıkotu, koyun otu, koyunotu; Welsh: blaen y conyn ar y mêl
albugo
Catalan: leucoma; Chinese Mandarin: 角膜白斑, 白斑; Finnish: leukooma; French: leucome; German: Nebelfleck; Ancient Greek: ἄργεμον; Gujarati: ફૂલું; Hausa: hakiya; Italian: leucoma; Japanese: 白斑; Russian: лейко́ма, бельмо́; Spanish: leucoma; Ukrainian: більмо́, лейко́ма
leucoma
Catalan: leucoma; Chinese Mandarin: 角膜白斑, 白斑; Finnish: leukooma; French: leucome; German: Nebelfleck; Ancient Greek: ἄργεμον; Gujarati: ફૂલું; Hausa: hakiya; Italian: leucoma; Japanese: 白斑; Polish: bielmo, blachmal; Russian: лейкома, бельмо; Spanish: leucoma; Ukrainian: більмо, лейкома
Geum urbanum
ab: абыҭә; ar: حشيشة المبارك المدينية; ast: alquemila, alquimila, benedicta, cariofilada, cariofilada oficinal, cariofilata, clavelada, gariofilada, yerba del clavu, yerba de San Benitu, yerba santo, islera, raigañu benditu, raigañu benedicta, sanamunda, sanamunda montés, yerba de San Benitu; azb: شهر چینقیل اوْتو; az: şəhər çınqılotu; ba: ҡыҫыр сәскә; ca: herba de sant benet; csb: zwëczajny scyżnik; cs: kuklík městský; cy: mapgoll; da: febernellikerod; de: Echte nelkenwurz; et: maamõõl; fa: علف مبارک; fi: kyläkellukka; fr: benoîte commune; ga: macall coille; hsb: prawy kuklik; kk: қала шыршайы; lt: geltonoji žiognagė; lv: pilsētas bitene; nl: geel nagelkruid; nn: kratthumleblom; no: kratthumleblom; pcd: iérpe sinte-bénòte; pl: kuklik pospolity; ro: cerențel; ru: гравилат городской; sh: zečija stopa; sl: navadna sretena; sr: зечја стопа; sv: nejlikrot; uk: гравілат міський