ἔρξα

From LSJ

Πᾶσα γυνὴ χόλος ἐστὶν· ἔχει δ' ἀγαθὰς δύο ὥρας, τὴν μίαν ἐν θαλάμῳ, τὴν μίαν ἐν θανάτῳ → Every woman is an annoyance. She has two good times: one in the bedroom, one in death.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔρξα Medium diacritics: ἔρξα Low diacritics: έρξα Capitals: ΕΡΞΑ
Transliteration A: érxa Transliteration B: erxa Transliteration C: erksa Beta Code: e)/rca

English (LSJ)

v. ἔρδω.

French (Bailly abrégé)

v. ἔρδω.

Greek Monotonic

ἔρξα: Επικ. αντί εἶρξα, αόρ. αʹ του ἔργω, εἴργω· επίσης του ἔρδω.

Russian (Dvoretsky)

ἔρξα: aor. к ἔρδω.