ἀπαρενόχλητος: Difference between revisions

From LSJ

πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention

Source
(big3_5)
(5)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[no molestado]], [[tranquilo]], [[sosegado]] συμβίωσις Phld.<i>Ir</i>.p.78, τόπος Men.<i>Comp</i>.1.5, (χρόνος) Plu.2.118b, ψυχή Gr.Nyss.M.44.1344C<br /><b class="num">•</b>de pers. [[no molestado]], [[tranquilo]] ἀπαρενόχλητοι ὄντες <i>PTeb</i>.41.24 (II a.C.), ἀπαρενόχλ[ητό] ν με γενέσθαι que no sea molestado</i>, <i>PMerton</i> 9.15 (I d.C.), cf. <i>PHarris</i> 64.19 (III/IV d.C.), παρασχεῖν <i>POxy</i>.2859.18 (IV d.C.), <i>IGR</i> 4.292.7 (Pérgamo)<br /><b class="num">•</b>c. gen. ἀ. ἐπιμιξίας φαυλότητος Cyr.Al.M.77.1177C.
|dgtxt=-ον<br />[[no molestado]], [[tranquilo]], [[sosegado]] συμβίωσις Phld.<i>Ir</i>.p.78, τόπος Men.<i>Comp</i>.1.5, (χρόνος) Plu.2.118b, ψυχή Gr.Nyss.M.44.1344C<br /><b class="num">•</b>de pers. [[no molestado]], [[tranquilo]] ἀπαρενόχλητοι ὄντες <i>PTeb</i>.41.24 (II a.C.), ἀπαρενόχλ[ητό] ν με γενέσθαι que no sea molestado</i>, <i>PMerton</i> 9.15 (I d.C.), cf. <i>PHarris</i> 64.19 (III/IV d.C.), παρασχεῖν <i>POxy</i>.2859.18 (IV d.C.), <i>IGR</i> 4.292.7 (Pérgamo)<br /><b class="num">•</b>c. gen. ἀ. ἐπιμιξίας φαυλότητος Cyr.Al.M.77.1177C.
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἀπαρενόχλητος]], -ον)<br />αυτός που δεν ενοχλήθηκε, [[ανενόχλητος]], [[αδιατάρακτος]].
}}
}}

Revision as of 06:21, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαρενόχλητος Medium diacritics: ἀπαρενόχλητος Low diacritics: απαρενόχλητος Capitals: ΑΠΑΡΕΝΟΧΛΗΤΟΣ
Transliteration A: aparenóchlētos Transliteration B: aparenochlētos Transliteration C: aparenochlitos Beta Code: a)pareno/xlhtos

English (LSJ)

ον,

   A undisturbed, συμβίωσις Phld.Ir.p.78 W.; ὑπό τινων BGU1140.24 (i B. C.), cf. IGRom.4.2927 (Pergam.), PTeb.41.24, Plu.2.118b.

German (Pape)

[Seite 280] unbelästigt, ungestört, Plut. consol. ad Apoll. p. 359.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαρενόχλητος: -ον, ὁ μὴ ὑποκείμενος εἰς ἐνόχλησιν, Συλλ. Ἐπιγρ. (προσθῆκαι) 2114 bb, Πλούτ. 2. 118Β.

Spanish (DGE)

-ον
no molestado, tranquilo, sosegado συμβίωσις Phld.Ir.p.78, τόπος Men.Comp.1.5, (χρόνος) Plu.2.118b, ψυχή Gr.Nyss.M.44.1344C
de pers. no molestado, tranquilo ἀπαρενόχλητοι ὄντες PTeb.41.24 (II a.C.), ἀπαρενόχλ[ητό] ν με γενέσθαι que no sea molestado, PMerton 9.15 (I d.C.), cf. PHarris 64.19 (III/IV d.C.), παρασχεῖν POxy.2859.18 (IV d.C.), IGR 4.292.7 (Pérgamo)
c. gen. ἀ. ἐπιμιξίας φαυλότητος Cyr.Al.M.77.1177C.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀπαρενόχλητος, -ον)
αυτός που δεν ενοχλήθηκε, ανενόχλητος, αδιατάρακτος.