βαθύπλουτος: Difference between revisions

From LSJ

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245
(big3_8)
(7)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(βᾰθύπλουτος) -ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῠ-]<br />[[de abundante y sólida riqueza]], [[opulento]] ζωὰν βαθύπλουτον τελεῖς B.3.82, χθών A.<i>Supp</i>.554, cf. <i>Fr</i>.451g.3, εἰρήνα E.<i>Fr</i>.4.104O.M., Ar.<i>Fr</i>.111, cf. <i>Epigr.Adesp.SHell</i>.977.5, κατασκευὰς οἰκιῶν ... βαθυπλούτους ὁρῶν D.H.20.4, χρυσοῖο βαθυπλούτοιο κολοσσοί Orác. en <i>ZPE</i> 7.1971.198.2 (Dídima III d.C.)<br /><b class="num">•</b>de pers., Ph.1.635, Alciphr.2.2.1, κραδίη <i>AP</i> 16.40 (Crin.).
|dgtxt=(βᾰθύπλουτος) -ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῠ-]<br />[[de abundante y sólida riqueza]], [[opulento]] ζωὰν βαθύπλουτον τελεῖς B.3.82, χθών A.<i>Supp</i>.554, cf. <i>Fr</i>.451g.3, εἰρήνα E.<i>Fr</i>.4.104O.M., Ar.<i>Fr</i>.111, cf. <i>Epigr.Adesp.SHell</i>.977.5, κατασκευὰς οἰκιῶν ... βαθυπλούτους ὁρῶν D.H.20.4, χρυσοῖο βαθυπλούτοιο κολοσσοί Orác. en <i>ZPE</i> 7.1971.198.2 (Dídima III d.C.)<br /><b class="num">•</b>de pers., Ph.1.635, Alciphr.2.2.1, κραδίη <i>AP</i> 16.40 (Crin.).
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο (AM [[βαθύπλουτος]], -ον)<br />πολύ [[πλούσιος]].
}}
}}

Revision as of 06:24, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰθύπλουτος Medium diacritics: βαθύπλουτος Low diacritics: βαθύπλουτος Capitals: ΒΑΘΥΠΛΟΥΤΟΣ
Transliteration A: bathýploutos Transliteration B: bathyploutos Transliteration C: vathyploutos Beta Code: baqu/ploutos

English (LSJ)

ον,

   A exceeding rich, ζωά B.3.82; χθών A.Supp.554 (lyr.); Εἰρήνα E.Fr.453, copied by Ar.Fr.109; of persons, Ph.1.635, Alciphr.3.10; β. κατασκευαὶ οἰκιῶν D.H.20.4.

German (Pape)

[Seite 424] sehr reich, χθών Aesch. Suppl. 549; εἰρήνη Eur. frg. Cresph. IV, 1; Sp.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰθύπλουτος: -ον, καθ’ ὑπερβολὴν πλούσιος, Αἰσχύλ. Ἱκ. 555, Εὐρ. Ἀποσπ. 462, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 163· πρβλ. βαθυκτέανος, βάθος 2.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
profondément, càd immensément riche.
Étymologie: βαθύς, πλοῦτος.

Spanish (DGE)

(βᾰθύπλουτος) -ον

• Prosodia: [-ῠ-]
de abundante y sólida riqueza, opulento ζωὰν βαθύπλουτον τελεῖς B.3.82, χθών A.Supp.554, cf. Fr.451g.3, εἰρήνα E.Fr.4.104O.M., Ar.Fr.111, cf. Epigr.Adesp.SHell.977.5, κατασκευὰς οἰκιῶν ... βαθυπλούτους ὁρῶν D.H.20.4, χρυσοῖο βαθυπλούτοιο κολοσσοί Orác. en ZPE 7.1971.198.2 (Dídima III d.C.)
de pers., Ph.1.635, Alciphr.2.2.1, κραδίη AP 16.40 (Crin.).

Greek Monolingual

-η, -ο (AM βαθύπλουτος, -ον)
πολύ πλούσιος.