εἱρμός: Difference between revisions
Ὥσπερ οἱ ἐρωτικοὶ ἀπὸ τῶν ἐν αἰσθήσει καλῶν ὁδῷ προϊόντες ἐπ' αὐτὴν καταντῶσι τὴν μίαν τῶν καλῶν πάντων καὶ νοητῶν ἀρχήν → Just as lovers systematically leave behind what is fair to sensation and attain the one true source of all that is fair and intelligible
(big3_13) |
(10) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[sucesión]], [[secuencia]] cronológica de cosas o acciones dispuestas en serie ἡ τοῦ εἱρμοῦ τάξις Arist.<i>Pr</i>.916<sup>a</sup>31, τάξις δ' [[ἀκολουθία]] καὶ εἱ. ἐστι προηγουμένων τινῶν καὶ ἑπομένων Ph.1.6, τῶν γενεῶν Epiph.Const.<i>Haer</i>.39.8.2, οἱ πάντες εἱρμῷ τοῦ ... ἐπισκόπου ... διελάλησαν todos hablaron a continuación del obispo uno tras otro</i>, <i>CChalc</i>.(451) <i>Act</i>.2.96 (p.34).<br /><b class="num">2</b> [[encadenamiento]], [[concatenación]] lógica de acciones o elementos sucesivos dependientes unos de otros, esp. en la fil. estoica εἱ. αἰτιῶν concatenación de causas</i> frec. como etim. de [[εἱμαρμένη]] Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.265, 266, cf. Eus.<i>PE</i> 6.6.58, Plot.3.1.2, Sallust.9, Iambl. en Stob.1.5.17, Alex.Aphr.<i>Fat</i>.43.10, φύσεως εἱ. καὶ πραγμάτων συνηρτημένη [[ἀκολουθία]] el encadenamiento de la naturaleza y la estrecha sucesión de los hechos</i> Ph.2.509, cf. Aristid.Quint.133.3, τῶν φαντασιῶν M.Ant.3.4.2, cf. Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.53.15, τὰ τούτοις ἐφεξῆς καθ' εἱρμὸν ἑπόμενα Athenag.<i>Res</i>.1.2, ὁ εἱ. τῆς ἱστορίας el encadenamiento (lógico) de la historia, la coherencia de la historia</i> Didym.<i>Gen</i>.84.17, cf. Chrys.M.56.529.<br /><b class="num">3</b> [[unión]], [[ligazón]] εἱ. λόγου πρὸς βίον καὶ βίου πρὸς λόγον Ph.1.569, de dos κῶλα en la frase, Demetr.<i>Eloc</i>.182, de un episodio con otro, Sch.Er.<i>Il</i>.2.877b, cf. Sch.Pi.<i>N</i>.2.1d. | |dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[sucesión]], [[secuencia]] cronológica de cosas o acciones dispuestas en serie ἡ τοῦ εἱρμοῦ τάξις Arist.<i>Pr</i>.916<sup>a</sup>31, τάξις δ' [[ἀκολουθία]] καὶ εἱ. ἐστι προηγουμένων τινῶν καὶ ἑπομένων Ph.1.6, τῶν γενεῶν Epiph.Const.<i>Haer</i>.39.8.2, οἱ πάντες εἱρμῷ τοῦ ... ἐπισκόπου ... διελάλησαν todos hablaron a continuación del obispo uno tras otro</i>, <i>CChalc</i>.(451) <i>Act</i>.2.96 (p.34).<br /><b class="num">2</b> [[encadenamiento]], [[concatenación]] lógica de acciones o elementos sucesivos dependientes unos de otros, esp. en la fil. estoica εἱ. αἰτιῶν concatenación de causas</i> frec. como etim. de [[εἱμαρμένη]] Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.265, 266, cf. Eus.<i>PE</i> 6.6.58, Plot.3.1.2, Sallust.9, Iambl. en Stob.1.5.17, Alex.Aphr.<i>Fat</i>.43.10, φύσεως εἱ. καὶ πραγμάτων συνηρτημένη [[ἀκολουθία]] el encadenamiento de la naturaleza y la estrecha sucesión de los hechos</i> Ph.2.509, cf. Aristid.Quint.133.3, τῶν φαντασιῶν M.Ant.3.4.2, cf. Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.53.15, τὰ τούτοις ἐφεξῆς καθ' εἱρμὸν ἑπόμενα Athenag.<i>Res</i>.1.2, ὁ εἱ. τῆς ἱστορίας el encadenamiento (lógico) de la historia, la coherencia de la historia</i> Didym.<i>Gen</i>.84.17, cf. Chrys.M.56.529.<br /><b class="num">3</b> [[unión]], [[ligazón]] εἱ. λόγου πρὸς βίον καὶ βίου πρὸς λόγον Ph.1.569, de dos κῶλα en la frase, Demetr.<i>Eloc</i>.182, de un episodio con otro, Sch.Er.<i>Il</i>.2.877b, cf. Sch.Pi.<i>N</i>.2.1d. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ο (AM [[εἱρμός]])<br />[[λογική]] [[σύνδεση]] νοημάτων, [[λογική]] [[σειρά]] του λόγου<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br />το πρώτο τροπάριο καθεμιάς από τις [[εννέα]] ωδές του κανόνος ο [[οποίος]] ψάλλεται στην [[ακολουθία]] του όρθρου. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:27, 29 September 2017
English (LSJ)
ὁ, (εἴρω A)
A train, series, sequence, Arist.Pr.916a31, Ph.1.6, Plot.3.1.2, etc.; εἱ. αἰτιῶν concatenation of causes, Placit.1.28.4, cf. Iamb. ap. Stob.1.5.17; so εἱρμός alone, Chrysipp.Stoic.2.284, cf. Hierocl.in CA11p.442M. 2 connexion, εἱ. λόγου πρὸς βίον Ph. 1.569.
German (Pape)
[Seite 735] ὁ, die Verbindung, Reihe, Cic. de divin. 1, 53; αἰτιῶν Plut. plac. phil. 1, 28.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
1 sucesión, secuencia cronológica de cosas o acciones dispuestas en serie ἡ τοῦ εἱρμοῦ τάξις Arist.Pr.916a31, τάξις δ' ἀκολουθία καὶ εἱ. ἐστι προηγουμένων τινῶν καὶ ἑπομένων Ph.1.6, τῶν γενεῶν Epiph.Const.Haer.39.8.2, οἱ πάντες εἱρμῷ τοῦ ... ἐπισκόπου ... διελάλησαν todos hablaron a continuación del obispo uno tras otro, CChalc.(451) Act.2.96 (p.34).
2 encadenamiento, concatenación lógica de acciones o elementos sucesivos dependientes unos de otros, esp. en la fil. estoica εἱ. αἰτιῶν concatenación de causas frec. como etim. de εἱμαρμένη Chrysipp.Stoic.2.265, 266, cf. Eus.PE 6.6.58, Plot.3.1.2, Sallust.9, Iambl. en Stob.1.5.17, Alex.Aphr.Fat.43.10, φύσεως εἱ. καὶ πραγμάτων συνηρτημένη ἀκολουθία el encadenamiento de la naturaleza y la estrecha sucesión de los hechos Ph.2.509, cf. Aristid.Quint.133.3, τῶν φαντασιῶν M.Ant.3.4.2, cf. Gr.Nyss.Hom.in Cant.53.15, τὰ τούτοις ἐφεξῆς καθ' εἱρμὸν ἑπόμενα Athenag.Res.1.2, ὁ εἱ. τῆς ἱστορίας el encadenamiento (lógico) de la historia, la coherencia de la historia Didym.Gen.84.17, cf. Chrys.M.56.529.
3 unión, ligazón εἱ. λόγου πρὸς βίον καὶ βίου πρὸς λόγον Ph.1.569, de dos κῶλα en la frase, Demetr.Eloc.182, de un episodio con otro, Sch.Er.Il.2.877b, cf. Sch.Pi.N.2.1d.
Greek Monolingual
ο (AM εἱρμός)
λογική σύνδεση νοημάτων, λογική σειρά του λόγου
μσν.- νεοελλ.
το πρώτο τροπάριο καθεμιάς από τις εννέα ωδές του κανόνος ο οποίος ψάλλεται στην ακολουθία του όρθρου.