ἐκτιναγμός: Difference between revisions
λύπης ἰατρός ἐστιν ὁ χρηστὸς φίλος → a true friend is grief's physician, a worthy friend is a physician to your pain
(big3_14b) |
(11) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[sacudimiento]], [[sacudida]]como trad. de Senaar o Babel, Ph.1.415 (pero cf. 2), cf. Procop.Gaz.M.87.1612B, ὕπνου Nil.M.79.93A, de un terremoto, Sud.<br /><b class="num">2</b> [[rechinamiento]] otra trad. de Senaar o Babel ὀδόντων ἐ. Origenes <i>Cels</i>.5.30, Didym.<i>in Ps</i>.219.2 (pero cf. 1).<br /><b class="num">3</b> [[vareo]] de los olivos para recoger la aceituna <i>PFay</i>.114.22 (I d.C.), <i>PFlor</i>.209.13 (III d.C.), εἰς λόγο[ν] τοῦ ἐκτιναγμοῦ por cuenta del vareo</i>, <i>PPrag</i>.110.7 <i>SB</i> 9406.235 (ambos III d.C.), <i>PKöln</i> 151.14 (V d.C.).<br /><b class="num">4</b> [[expulsión]], [[liberación por medio de una sacudida]] ὁ πταρμὸς γίνεται κατ' ἐκτιναγμὸν πνεύματος Cass.<i>Pr</i>.37.<br /><b class="num">II</b> fig.<br /><b class="num">1</b> [[conmoción]], [[convulsión]], [[perturbación]] op. [[γαλήνη]] Pamph.Abyd.<i>Ep.Petr</i>.2, en el saqueo de una ciu., LXX <i>Na</i>.2.11. | |dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[sacudimiento]], [[sacudida]]como trad. de Senaar o Babel, Ph.1.415 (pero cf. 2), cf. Procop.Gaz.M.87.1612B, ὕπνου Nil.M.79.93A, de un terremoto, Sud.<br /><b class="num">2</b> [[rechinamiento]] otra trad. de Senaar o Babel ὀδόντων ἐ. Origenes <i>Cels</i>.5.30, Didym.<i>in Ps</i>.219.2 (pero cf. 1).<br /><b class="num">3</b> [[vareo]] de los olivos para recoger la aceituna <i>PFay</i>.114.22 (I d.C.), <i>PFlor</i>.209.13 (III d.C.), εἰς λόγο[ν] τοῦ ἐκτιναγμοῦ por cuenta del vareo</i>, <i>PPrag</i>.110.7 <i>SB</i> 9406.235 (ambos III d.C.), <i>PKöln</i> 151.14 (V d.C.).<br /><b class="num">4</b> [[expulsión]], [[liberación por medio de una sacudida]] ὁ πταρμὸς γίνεται κατ' ἐκτιναγμὸν πνεύματος Cass.<i>Pr</i>.37.<br /><b class="num">II</b> fig.<br /><b class="num">1</b> [[conmoción]], [[convulsión]], [[perturbación]] op. [[γαλήνη]] Pamph.Abyd.<i>Ep.Petr</i>.2, en el saqueo de una ciu., LXX <i>Na</i>.2.11. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ο (Α [[ἐκτιναγμός]])<br /><b>1.</b> [[εκτίναξη]], [[εξακόντιση]], εκσφενδόνιση<br /><b>2.</b> [[καθάρισμα]] του σιταριού με [[λίχνισμα]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:28, 29 September 2017
English (LSJ)
ὁ,
A shaking out, violent shaking, LXXNa.2.10(11), Ph. 1.415; perh. winnowing or threshing, PFay.114.22 (i A.D.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐκτῐναγμός: ὁ, βίαιος τιναγμός, τίναγμα, Φίλων 1. 415.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
I 1sacudimiento, sacudidacomo trad. de Senaar o Babel, Ph.1.415 (pero cf. 2), cf. Procop.Gaz.M.87.1612B, ὕπνου Nil.M.79.93A, de un terremoto, Sud.
2 rechinamiento otra trad. de Senaar o Babel ὀδόντων ἐ. Origenes Cels.5.30, Didym.in Ps.219.2 (pero cf. 1).
3 vareo de los olivos para recoger la aceituna PFay.114.22 (I d.C.), PFlor.209.13 (III d.C.), εἰς λόγο[ν] τοῦ ἐκτιναγμοῦ por cuenta del vareo, PPrag.110.7 SB 9406.235 (ambos III d.C.), PKöln 151.14 (V d.C.).
4 expulsión, liberación por medio de una sacudida ὁ πταρμὸς γίνεται κατ' ἐκτιναγμὸν πνεύματος Cass.Pr.37.
II fig.
1 conmoción, convulsión, perturbación op. γαλήνη Pamph.Abyd.Ep.Petr.2, en el saqueo de una ciu., LXX Na.2.11.
Greek Monolingual
ο (Α ἐκτιναγμός)
1. εκτίναξη, εξακόντιση, εκσφενδόνιση
2. καθάρισμα του σιταριού με λίχνισμα.