ἐπιθρύπτω: Difference between revisions
From LSJ
μήτε δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement until you have heard a speech on both sides
(Bailly1_2) |
(13) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=amollir, efféminer.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[θρύπτω]]. | |btext=amollir, efféminer.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[θρύπτω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐπιθρύπτω]] (Α)<br /><b>1.</b> <b>(μτβτ.)</b> [[παραλύω]], [[αμβλύνω]], [[εξασθενίζω]] [[κάτι]]<br /><b>2.</b> <b>μέσ.</b> <i>ἐκθρύπτομαι</i><br />εκθηλύνομαι<br /><b>3.</b> <b>παθ.</b> [[κάνω]] νάζια, τσακίσματα<br /><b>3.</b> [[σπάζω]], [[συντρίβω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> [[θρύπτω]] «[[θραύω]], [[συντρίβω]]»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:33, 29 September 2017
English (LSJ)
A enfeeble, enervate, Philostr.V A1.37:—Pass., practise affectations, Aristaenet.1.28; ἐπιτεθρυμμένος effeminate, Plu.Dio 17.
German (Pape)
[Seite 943] verweichlichen, Plut. Dio 17 im pass., wie Aristaen. 1, 28.
French (Bailly abrégé)
amollir, efféminer.
Étymologie: ἐπί, θρύπτω.
Greek Monolingual
ἐπιθρύπτω (Α)
1. (μτβτ.) παραλύω, αμβλύνω, εξασθενίζω κάτι
2. μέσ. ἐκθρύπτομαι
εκθηλύνομαι
3. παθ. κάνω νάζια, τσακίσματα
3. σπάζω, συντρίβω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + θρύπτω «θραύω, συντρίβω»].