ἁλικρείων: Difference between revisions
From LSJ
οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἔσθ' ὁ πλοῦς → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth
(big3_3) |
(2) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-οντος, ὁ [[señor del mar]] Eust.57.28. | |dgtxt=-οντος, ὁ [[señor del mar]] Eust.57.28. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἁλικρείων]] (-οντος), ο (Μ)<br />ο [[αλικράτωρ]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἁλι</i>- (<span style="color: red;"><</span> <i>ἅλς</i>) <span style="color: red;">+</span> [[κρείων]] «[[κυβερνήτης]], [[κύριος]]»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:50, 29 September 2017
English (LSJ)
οντος, ὁ,
A lord of the sea, Eust.57.27.
German (Pape)
[Seite 96] οντος, ὁ, dasselbe, Eust.
Greek (Liddell-Scott)
ἁλικρείων: -οντος, ὁ, ὁ ἄρχων τῆς θαλάσσης, Εὐστ. 57. 27.
Spanish (DGE)
-οντος, ὁ señor del mar Eust.57.28.
Greek Monolingual
ἁλικρείων (-οντος), ο (Μ)
ο αλικράτωρ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἁλι- (< ἅλς) + κρείων «κυβερνήτης, κύριος»].