ἀμμοκονία: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
(big3_3)
(3)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[argamasa de arena y cal]], Str.5.4.6<br /><b class="num">•</b>[[revoque]]de un muro <i>Gp</i>.2.27.4.
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[argamasa de arena y cal]], Str.5.4.6<br /><b class="num">•</b>[[revoque]]de un muro <i>Gp</i>.2.27.4.
}}
{{grml
|mltxt=η (Α [[ἀμμοκονία]])<br />ο [[σοβάς]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ἄμμος]] <span style="color: red;">+</span> [[κονία]].
}}
}}

Revision as of 06:52, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμμοκονία Medium diacritics: ἀμμοκονία Low diacritics: αμμοκονία Capitals: ΑΜΜΟΚΟΝΙΑ
Transliteration A: ammokonía Transliteration B: ammokonia Transliteration C: ammokonia Beta Code: a)mmokoni/a

English (LSJ)

ἡ,

   A sand mixed with lime, cement, Str.5.4.6, cf. Gp.2.27.4.

German (Pape)

[Seite 126] ὁ, Sandkalk, Mörtel, Geop.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμμοκονία: ἡ, ἄμμος μεμιγμένη μετ’ ἀσβέστου, Στράβ. 245.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
argamasa de arena y cal, Str.5.4.6
revoquede un muro Gp.2.27.4.

Greek Monolingual

η (Α ἀμμοκονία)
ο σοβάς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἄμμος + κονία.