Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐνίζημα: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
(b)
 
(12)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0844.png Seite 844]] τό, das, worauf man sitzt, Clem. Aler.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0844.png Seite 844]] τό, das, worauf man sitzt, Clem. Aler.
}}
{{ls
|lstext='''ἐνίζημα''': τό, τὸ χρησιμεῦον πρὸς ἐνίζησιν, [[κάθισμα]], Κλήμ. Ἀλεξ. 825.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[asiento]], [[sede]] ὄργανα δὲ ὧν μὲν (τῶν ψυχῶν) ἐνιζήματα, ὧν δὲ ὀχήματα (los cuerpos) son instrumentos que sirven a unas almas de sede y a otras de vehículo</i> Clem.Al.<i>Strom</i>.6.18.163.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐνίζημα]], το (Α) [[ενιζάνω]]<br />το [[έπιπλο]] [[πάνω]] στο οποίο κάθεται [[κανείς]], [[κάθισμα]], [[εδώλιο]], [[έδρα]], [[θώκος]].
}}
}}

Latest revision as of 07:09, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 844] τό, das, worauf man sitzt, Clem. Aler.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνίζημα: τό, τὸ χρησιμεῦον πρὸς ἐνίζησιν, κάθισμα, Κλήμ. Ἀλεξ. 825.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
asiento, sede ὄργανα δὲ ὧν μὲν (τῶν ψυχῶν) ἐνιζήματα, ὧν δὲ ὀχήματα (los cuerpos) son instrumentos que sirven a unas almas de sede y a otras de vehículo Clem.Al.Strom.6.18.163.

Greek Monolingual

ἐνίζημα, το (Α) ενιζάνω
το έπιπλο πάνω στο οποίο κάθεται κανείς, κάθισμα, εδώλιο, έδρα, θώκος.