εὐμετακόμιστος: Difference between revisions
ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
(6_16) |
(15) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὐμετακόμιστος''': -ον, εὐκόλως μετακομιζόμενος, ἀείποτε ἕτοιμος, [[πρός]] τι Κωνστ. παρ’ Εὐσ. ἐν Βίῳ Κωνστ. 4. 36, Σχόλ. εἰς Θουκ. 1. 2. | |lstext='''εὐμετακόμιστος''': -ον, εὐκόλως μετακομιζόμενος, ἀείποτε ἕτοιμος, [[πρός]] τι Κωνστ. παρ’ Εὐσ. ἐν Βίῳ Κωνστ. 4. 36, Σχόλ. εἰς Θουκ. 1. 2. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-η, -ο (ΑΜ [[εὐμετακόμιστος]], -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που μετοικεί εύκολα, ο [[έτοιμος]] ή [[πρόχειρος]] για [[μετανάστευση]]<br /><b>2.</b> αυτός που μπορεί να τον μετακινήσει [[κάποιος]] εύκολα, ο [[φορητός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>μετα</i>-[[κομίζω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:15, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A ready to migrate, Sch.Th.1.2. 2 portable, Aët.1.39.
German (Pape)
[Seite 1080] leicht weg u. anderswohin zu bringen, leicht beweglich, πρὸς τὸ μετανίστασθαι Schol. Thuc. 1, 2.
Greek (Liddell-Scott)
εὐμετακόμιστος: -ον, εὐκόλως μετακομιζόμενος, ἀείποτε ἕτοιμος, πρός τι Κωνστ. παρ’ Εὐσ. ἐν Βίῳ Κωνστ. 4. 36, Σχόλ. εἰς Θουκ. 1. 2.
Greek Monolingual
-η, -ο (ΑΜ εὐμετακόμιστος, -ον)
1. αυτός που μετοικεί εύκολα, ο έτοιμος ή πρόχειρος για μετανάστευση
2. αυτός που μπορεί να τον μετακινήσει κάποιος εύκολα, ο φορητός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + μετα-κομίζω.