καλλίτοξος: Difference between revisions
From LSJ
Τὸ κέρδος ἡγοῦ κέρδος, ἂν δίκαιον ᾖ → Lucrum esse lucrum crede, si iustum est lucrum → Gewinn sei dir Gewinn, wenn er auf Recht beruht
(Bailly1_3) |
(18) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />au bel arc.<br />'''Étymologie:''' [[καλός]], [[τόξον]]. | |btext=ος, ον :<br />au bel arc.<br />'''Étymologie:''' [[καλός]], [[τόξον]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[καλλίτοξος]], -ον (Α)<br />αυτός που έχει [[ωραίο]] [[τόξο]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:20, 29 September 2017
English (LSJ)
ὁ, ἡ,
A with beautiful bow, E.Ph. 1162.
German (Pape)
[Seite 1311] mit schönem Bogen, Eur. Phoen. 1168.
Greek (Liddell-Scott)
καλλίτοξος: ὁ, ἡ, ἔχων ὡραῖον τόξον, Εὐρ. Φοίν. 1162.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
au bel arc.
Étymologie: καλός, τόξον.
Greek Monolingual
καλλίτοξος, -ον (Α)
αυτός που έχει ωραίο τόξο.