λευκαθίζω: Difference between revisions
Γυναικὶ δ' ἄρχειν οὐ δίδωσιν ἡ φύσις → Natura quippe feminae imperium negat → Der Frau jedoch versagt zu herrschen die Natur
(8) |
(23) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=leukaqi/zw | |Beta Code=leukaqi/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be white</b>, <span class="bibl">Hdt.8.27</span> (codd. opt.), <span class="title">PLeid.X.</span>84, <span class="title">Gloss.</span>; of spots on the body, <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span>13.38</span>; [τρίχες] λευκαθίζουσαι <span class="bibl">Babr.22.9</span>; αἶγες χιόνι λ. <span class="bibl">Id.45.3</span>, cf. <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>17.8</span>, <span class="bibl">9</span>; <b class="b3">λ. οἱ λόφοι</b>, of snow-clad hills, <span class="bibl">Alciphr.3.30</span>; οἰκία λ. γύψῳ <span class="bibl">Epict.<span class="title">Gnom.</span>43</span>; of fluids in the eye, <b class="b2">to be colourless</b>, <span class="bibl">Cass.<span class="title">Pr.</span>27</span>; of eyes, <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.44</span>:—Pass., <b class="b3">λελευκαθισμένη</b> <b class="b2">clad in white</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ca.</span>8.5</span>. (λευκανθ- is read in Babr., but is against the metre, also in Ael., Alciphr., Epict., Cass., and S.E., and is v.l. in Hdt.l.c., LXX <span class="title">Ca.</span>l.c.; cf. <b class="b3">λευκαθέω, ὑπολευκαθίζω</b>.)</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be white</b>, <span class="bibl">Hdt.8.27</span> (codd. opt.), <span class="title">PLeid.X.</span>84, <span class="title">Gloss.</span>; of spots on the body, <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span>13.38</span>; [τρίχες] λευκαθίζουσαι <span class="bibl">Babr.22.9</span>; αἶγες χιόνι λ. <span class="bibl">Id.45.3</span>, cf. <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>17.8</span>, <span class="bibl">9</span>; <b class="b3">λ. οἱ λόφοι</b>, of snow-clad hills, <span class="bibl">Alciphr.3.30</span>; οἰκία λ. γύψῳ <span class="bibl">Epict.<span class="title">Gnom.</span>43</span>; of fluids in the eye, <b class="b2">to be colourless</b>, <span class="bibl">Cass.<span class="title">Pr.</span>27</span>; of eyes, <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.44</span>:—Pass., <b class="b3">λελευκαθισμένη</b> <b class="b2">clad in white</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ca.</span>8.5</span>. (λευκανθ- is read in Babr., but is against the metre, also in Ael., Alciphr., Epict., Cass., and S.E., and is v.l. in Hdt.l.c., LXX <span class="title">Ca.</span>l.c.; cf. <b class="b3">λευκαθέω, ὑπολευκαθίζω</b>.)</span> | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[λευκαθίζω]] και, δ. γρφ., [[λευκανθίζω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[είμαι]] ή [[φαίνομαι]] [[λευκός]], [[λευκάζω]], [[ασπρίζω]] («γύψῳ λευκαθίζουσαν σπουδάζειν θαυμάζεσθαι τὴν οἰκίαν», Επίκτ.)<br /><b>2.</b> (για υγρά μάτια) [[λάμπω]], [[λαμπυρίζω]] («[[ὑγρά]], διαυγῆ καὶ λευκαθίζοντα», Κασσ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>λευκ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>άθω</i> (<b>[[πρβλ]].</b> <i>αλκ</i>-<i>άθω</i>, <i>αμυν</i>-<i>άθω</i>)<br />το <i>λευκάθω</i> μεταπλάστηκε σε [[λευκαθίζω]], από το οποίο σχηματίστηκε ο τ. <i>λευκ</i>-[[ανθίζω]] με [[επίδραση]] της λ. [[ἄνθος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:32, 29 September 2017
English (LSJ)
A to be white, Hdt.8.27 (codd. opt.), PLeid.X.84, Gloss.; of spots on the body, LXX Le.13.38; [τρίχες] λευκαθίζουσαι Babr.22.9; αἶγες χιόνι λ. Id.45.3, cf. Ael.NA17.8, 9; λ. οἱ λόφοι, of snow-clad hills, Alciphr.3.30; οἰκία λ. γύψῳ Epict.Gnom.43; of fluids in the eye, to be colourless, Cass.Pr.27; of eyes, S.E.P.1.44:—Pass., λελευκαθισμένη clad in white, LXX Ca.8.5. (λευκανθ- is read in Babr., but is against the metre, also in Ael., Alciphr., Epict., Cass., and S.E., and is v.l. in Hdt.l.c., LXX Ca.l.c.; cf. λευκαθέω, ὑπολευκαθίζω.)
Greek Monolingual
λευκαθίζω και, δ. γρφ., λευκανθίζω (Α)
1. είμαι ή φαίνομαι λευκός, λευκάζω, ασπρίζω («γύψῳ λευκαθίζουσαν σπουδάζειν θαυμάζεσθαι τὴν οἰκίαν», Επίκτ.)
2. (για υγρά μάτια) λάμπω, λαμπυρίζω («ὑγρά, διαυγῆ καὶ λευκαθίζοντα», Κασσ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < λευκ(ο)- + -άθω (πρβλ. αλκ-άθω, αμυν-άθω)
το λευκάθω μεταπλάστηκε σε λευκαθίζω, από το οποίο σχηματίστηκε ο τ. λευκ-ανθίζω με επίδραση της λ. ἄνθος.