παλινόρμενος: Difference between revisions
From LSJ
βωμὸν Ἀριστοτέλης ἱδρύσατο τόνδε Πλάτωνος, ἀνδρὸς ὃν οὐδ' αἰνεῖν τοῖσι κακοῖσι θέμις → Aristotle had this altar of Plato set up — Plato, a man whom the wicked dare not even mention in praise
(Autenrieth) |
(30) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=[[rushing]] [[back]], Il. 11.326†. Better written as [[two]] words. | |auten=[[rushing]] [[back]], Il. 11.326†. Better written as [[two]] words. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[παλινόρμενος]], -ένη, -ον (Α)<br />αυτός που όρμησε [[προς]] τα [[πίσω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πάλιν]] <span style="color: red;">+</span> [[ὄρμενος]], μτχ. αορ. τοὐ <i>ὄρνυμαι</i> «[[ορμώ]]»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:04, 29 September 2017
English (LSJ)
η, ον,
A rushing back, Il.11.326 (better divisim).
German (Pape)
[Seite 450] zurückeilend, zurückkehrend, Il. 11, 324.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰλῐνόρμενος: -η, -ον, ὁ πρὸς τὰ ὀπίσω ὁρμῶν, Ἰλ. Λ. 326· πρβλ. παλίνορσος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui s’élance en arrière, qui revient sur ses pas, qui recule.
Étymologie: πάλιν, ὄρνυμαι.
English (Autenrieth)
rushing back, Il. 11.326†. Better written as two words.
Greek Monolingual
παλινόρμενος, -ένη, -ον (Α)
αυτός που όρμησε προς τα πίσω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + ὄρμενος, μτχ. αορ. τοὐ ὄρνυμαι «ορμώ»].