ὁπλέω: Difference between revisions
From LSJ
Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, θανάτῳ θάνατον πατήσας, καὶ τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι, ζωὴν χαρισάμενος → Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and upon those in the tombs bestowing life
(Autenrieth) |
(29) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=(= [[ὁπλίζω]]): only ipf., [[ὥπλεον]] (ὅπλεον), were getting [[ready]], Od. 6.73†. | |auten=(= [[ὁπλίζω]]): only ipf., [[ὥπλεον]] (ὅπλεον), were getting [[ready]], Od. 6.73†. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ὁπλέω]] (Α) [[όπλον]]<br />(<b>ποιητ. τ.</b>) [[οπλίζω]], [[ετοιμάζω]] («ἅμαξαν ὥπλεον», <b>Ομ. Οδ.</b>). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:10, 29 September 2017
English (LSJ)
poet. for ὁπλίζω,
A make ready, ἄμαξαν ὥπλεον Od.6.73.
German (Pape)
[Seite 359] poet. = ὁπλίζω, zubereiten, ἅμαξαν ὥπλεον, sie schirrten den Wagen an, Od. 6, 73.
Greek (Liddell-Scott)
ὁπλέω: ποιητ. ἀντὶ ὁπλίζω, παρασκευάζω, ἑτοιμάζω, ἅμαξαν ὥπλεον Ὀδ. Ζ. 73.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
impf. ὥπλεον;
préparer, apprêter.
Étymologie: ὅπλον.
English (Autenrieth)
(= ὁπλίζω): only ipf., ὥπλεον (ὅπλεον), were getting ready, Od. 6.73†.
Greek Monolingual
ὁπλέω (Α) όπλον
(ποιητ. τ.) οπλίζω, ετοιμάζω («ἅμαξαν ὥπλεον», Ομ. Οδ.).