Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

παραστείχω: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
(Bailly1_4)
(31)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ao.2</i> [[παρέστιχον]];<br /><b>1</b> passer auprès de, le long de, devant, acc.;<br /><b>2</b> entrer dans, pénétrer dans, acc.;<br /><b>3</b> s’approcher de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[στείχω]].
|btext=<i>ao.2</i> [[παρέστιχον]];<br /><b>1</b> passer auprès de, le long de, devant, acc.;<br /><b>2</b> entrer dans, pénétrer dans, acc.;<br /><b>3</b> s’approcher de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[στείχω]].
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[περνώ]] [[κοντά]], [[διαβαίνω]] [[πλησίον]] («δόμους παραστείχοντα», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>2.</b> [[παραβαίνω]] («ἤν τι τούτων ὧν [[λέγω]] παραστείξης», Ηρώνδ.<br /><b>3.</b> [[εισέρχομαι]] («δόμους παραστείχοντες», <b>Σοφ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[στείχω]] «[[περπατώ]], [[βαδίζω]]»].
}}
}}

Revision as of 12:14, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραστείχω Medium diacritics: παραστείχω Low diacritics: παραστείχω Capitals: ΠΑΡΑΣΤΕΙΧΩ
Transliteration A: parasteíchō Transliteration B: parasteichō Transliteration C: parasteicho Beta Code: parastei/xw

English (LSJ)

aor. παρέστῐχον,

   A go past, pass by, c. acc. loci, h.Ap. 217 ; δόμους π. (prob. for δόμοις) A.Ch.568 : abs., pass by, S.OT808 (sed leg. ὄχους), AP9.679, Sammelb. 4312.9 (Ptolemaic), Ath.Mitt. 17.272 (ii A. D.).    2 transgress, ἤν τι τούτων ὧν λέγω -στείξῃς Herod.5.50.    II pass into, enter, δόμους S.Ant.1255.

German (Pape)

[Seite 500] (στείχω), daneben vorbei, vorübergehen, δόμοις Aesch. Ch. 561, sp. D., wie Ep. ad. 366 (IX, 679); – hineingehen, δόμους, Soph. Ant. 1255, auch c. gen., ὥς μ' ὁρᾷ ὄχου παραστείχοντα, O. R. 808; νάματα Δίρκης, Nonn. D. 46, 142.

Greek (Liddell-Scott)

παραστείχω: ἀόρ. παρέστῐχον, στείχω, περνῶ πλησίον, μετ’ αἰτιατ. τόπου, Ὕμν. Ὁμηρ. εἰς Ἀπόλλ. 217· δόμους π. (κοινῶς δόμοις) Αἰσχύλου Χο. 568· ἀπολ., περῶ πλησίον, ὅχου παραστείχοντα τηρήσας Σοφ. Ο. Τ. 808 (ἔνθα τὸ ὄχου σημαίνει ἐκ τοῦ ἄρματος· ἀλλ’ ἴσως διορθωτέον ὄχους ἢ ὄχον), Ἀνθ. Π. 9. 679· ἐπὶ χρόνου, Νόνν. Δ. 46. 142. ΙΙ. εἰσέρχομαι, δόμους Σοφ. Ἀντ. 1255.

French (Bailly abrégé)

ao.2 παρέστιχον;
1 passer auprès de, le long de, devant, acc.;
2 entrer dans, pénétrer dans, acc.;
3 s’approcher de, gén..
Étymologie: παρά, στείχω.

Greek Monolingual

Α
1. περνώ κοντά, διαβαίνω πλησίον («δόμους παραστείχοντα», Αισχύλ.)
2. παραβαίνω («ἤν τι τούτων ὧν λέγω παραστείξης», Ηρώνδ.
3. εισέρχομαι («δόμους παραστείχοντες», Σοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + στείχω «περπατώ, βαδίζω»].