προπομπεύω: Difference between revisions

From LSJ

Τοὺς δούλους ἔταξεν ὡρισμένου νομίσματος ὁμιλεῖν ταῖς θεραπαινίσιν → He arranged for his male slaves to have sex with female slaves at a fixed price (Plutarch, Life of Cato the Elder 21.2)

Source
(Bailly1_4)
(34)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> <i>intr.</i> marcher en tête d’une procession ; <i>en gén.</i> marcher en tête, former l’avant-garde;<br /><b>2</b> <i>tr.</i> accompagner <i>ou</i> escorter processionnellement ; <i>en gén.</i> accompagner, faire cortège.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[πομπεύω]].
|btext=<b>1</b> <i>intr.</i> marcher en tête d’une procession ; <i>en gén.</i> marcher en tête, former l’avant-garde;<br /><b>2</b> <i>tr.</i> accompagner <i>ou</i> escorter processionnellement ; <i>en gén.</i> accompagner, faire cortège.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[πομπεύω]].
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[προπορεύομαι]] σε [[πομπή]]<br /><b>2.</b> [[φέρνω]] [[κάτι]] [[μπροστά]] σε κάποιον με [[πομπή]]<br /><b>3.</b> [[συνοδεύω]] κάποιον για [[παροχή]] προστασίας και για λόγους ευγενείας<br /><b>4.</b> [[θριαμβεύω]], στέφομαι με [[λαμπρή]] [[επιτυχία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[πομπεύω]] «[[συνοδεύω]] ως [[πομπός]]»].
}}
}}

Revision as of 12:22, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προπομπεύω Medium diacritics: προπομπεύω Low diacritics: προπομπεύω Capitals: ΠΡΟΠΟΜΠΕΥΩ
Transliteration A: propompeúō Transliteration B: propompeuō Transliteration C: propompeyo Beta Code: propompeu/w

English (LSJ)

   A go before in a procession, Posidon.36 J.; βοΐ ἀξίᾳ τῆς θεοῦ Inscr.Prien.109.215 (ii B.C.); τινος before him or it, Plu.2.365b, Luc. Merc.Cond.25, Hdn.5.6.8; Ἡλίου Jul.Or.4.154b: abs., Hdn.2.8.6; τὸν θεόν POxy.1381.19(ii A.D.): metaph., πρό τινος Iamb. Myst.2.4.

German (Pape)

[Seite 741] bei einem feierlichen Aufzuge vorangehen, Luc. merc. cond. 25 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

προπομπεύω: προπορεύομαι ἐν πομπῇ, τινὸς Λουκ. π. τῶν ἐπὶ Μισθ. Συνόντ. 25, Πλούτ. 2. 365Α, Ἡρῳδιαν. 5. 6. ἀπολ., Ἡρῳδιαν. 2. 13, κτλ. 2) φέρω τι ἐν πομπῇ πρό τινος, προπομπεύειν ῥάβδους ἐνομοθέτησεν (ὁ Ρωμύλος) Αἰλ. περὶ Ζῴων 10, 22.

French (Bailly abrégé)

1 intr. marcher en tête d’une procession ; en gén. marcher en tête, former l’avant-garde;
2 tr. accompagner ou escorter processionnellement ; en gén. accompagner, faire cortège.
Étymologie: πρό, πομπεύω.

Greek Monolingual

Α
1. προπορεύομαι σε πομπή
2. φέρνω κάτι μπροστά σε κάποιον με πομπή
3. συνοδεύω κάποιον για παροχή προστασίας και για λόγους ευγενείας
4. θριαμβεύω, στέφομαι με λαμπρή επιτυχία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + πομπεύω «συνοδεύω ως πομπός»].