ῥινόν: Difference between revisions

From LSJ

Πενία δ' ἄτιμον καὶ τὸν εὐγενῆ ποιεῖ → Pauper inhonorus, genere sit clarus licet → Die Armut nimmt selbst dem, der edel ist, die Ehr'

Menander, Monostichoi, 455
(Bailly1_4)
(36)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (τό) :<br /><b>1</b> peau, cuir;<br /><b>2</b> bouclier.<br />'''Étymologie:''' [[ῥινός]].
|btext=οῦ (τό) :<br /><b>1</b> peau, cuir;<br /><b>2</b> bouclier.<br />'''Étymologie:''' [[ῥινός]].
}}
{{grml
|mltxt=τὸ, Α<br /><b>1.</b> [[δέρμα]]<br /><b>2.</b> [[ασπίδα]] από [[δέρμα]] βοδιού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ῥινός]] (<i>ἡ</i>) «[[δέρμα]]», με [[αλλαγή]] γένους, [[κατά]] τα ουδ.].
}}
}}

Revision as of 12:26, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥῑνόν Medium diacritics: ῥινόν Low diacritics: ρινόν Capitals: ΡΙΝΟΝ
Transliteration A: rhinón Transliteration B: rhinon Transliteration C: rinon Beta Code: r(ino/n

English (LSJ)

τό,=

   A ῥινός 11.1, hide, Il.10.155, AP9.328 (Damostr.).    2 = ῥινός 11.2, shield, Od.5.281, v. Sch.

German (Pape)

[Seite 844] τό, = ῥινός 3, der Schild, Od. 5, 281, s. unten.

Greek (Liddell-Scott)

ῥῑνόν: τό, = ῥινὸς ΙΙ, 1, δέρμα, Ἰλ. Κ. 155, Ἀνθ. Π. 9. 328. 2) = ῥινὸς ΙΙ, 2, ἀσπίς, Ὀδ. Ε. 281, ἴδε Σχόλ.

French (Bailly abrégé)

οῦ (τό) :
1 peau, cuir;
2 bouclier.
Étymologie: ῥινός.

Greek Monolingual

τὸ, Α
1. δέρμα
2. ασπίδα από δέρμα βοδιού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ῥινός () «δέρμα», με αλλαγή γένους, κατά τα ουδ.].