συνημερευτής: Difference between revisions

From LSJ

Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → But for extreme illnesses, extreme remedies, applied with severe exactitude, are the best (Hippocrates, Aphorism 6)

Source
(Bailly1_5)
(40)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />compagnon avec qui l’on passe ses journées.<br />'''Étymologie:''' [[συνημερεύω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />compagnon avec qui l’on passe ses journées.<br />'''Étymologie:''' [[συνημερεύω]].
}}
{{grml
|mltxt=ὁ, Α [[συνημερεύω]]<br />[[καθημερινός]] [[σύντροφος]].
}}
}}

Revision as of 12:51, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνημερευτής Medium diacritics: συνημερευτής Low diacritics: συνημερευτής Capitals: ΣΥΝΗΜΕΡΕΥΤΗΣ
Transliteration A: synēmereutḗs Transliteration B: synēmereutēs Transliteration C: synimereftis Beta Code: sunhmereuth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A daily companion, Id.Pol.1314a10.

Greek (Liddell-Scott)

συνημερευτής: -οῦ, ὁ, ὁ συνδιημερεύων τινί, καθημερινὸς σύντροφος, Ἀριστ. Πολιτικ. 5. 11, 14.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
compagnon avec qui l’on passe ses journées.
Étymologie: συνημερεύω.

Greek Monolingual

ὁ, Α συνημερεύω
καθημερινός σύντροφος.