φωλεώδης: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
(Bailly1_5) |
(45) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ης, ες :<br />semblable à une caverne, à une tanière.<br />'''Étymologie:''' [[φωλεός]], -ωδης. | |btext=ης, ες :<br />semblable à une caverne, à une tanière.<br />'''Étymologie:''' [[φωλεός]], -ωδης. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ῶδες, Α [[φωλεός]] / [[φωλεά]]<br />(αμφβλ. λ.) όμοιος με οπή ή με [[φωλιά]] ζώου. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:54, 29 September 2017
English (LSJ)
ες,
A like a hole, χειά dub.l. in Plu.2.418a.
German (Pape)
[Seite 1321] ες, höhlenartig, wie ein Schlupfwinkel, Plut. def. or. 14.
Greek (Liddell-Scott)
φωλεώδης: -ες, (εἶδος) ὅμοιος πρὸς φωλεόν, Πλούτ. 2. 418Α.
French (Bailly abrégé)
ης, ες :
semblable à une caverne, à une tanière.
Étymologie: φωλεός, -ωδης.
Greek Monolingual
-ῶδες, Α φωλεός / φωλεά
(αμφβλ. λ.) όμοιος με οπή ή με φωλιά ζώου.