Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σύντηγμα: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(6_21)
(40)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''σύντηγμα''': τό, «[[λέγω]] δὲ περίττωμα, τὸ τῆς τροφῆς [[ὑπόλειμμα]]· [[σύντηγμα]] δέ, τὸ ἀποκριθὲν ἐκ τοῦ αὐξήματος ὑπὸ τῆς παρὰ φύσιν ἀναλύσεως» Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 1. 18, 40 κἑξ., π. Ὕπνου 3, 10, Προβλ. 1. 41, 3· καὶ [[εἶναι]] τοῦτο, ὡς φαίνεται, ἔκρυθμός τις νοσηρὰ [[λειτουργία]] τοῦ σωματικοῦ ὀργανισμοῦ, τὸ ἀποκριθέν... ὑπὸ τῆς παρὰ φύσιν ἀναλύσεως περὶ Ζ. Γεν. ἔνθ. ἀνωτ.
|lstext='''σύντηγμα''': τό, «[[λέγω]] δὲ περίττωμα, τὸ τῆς τροφῆς [[ὑπόλειμμα]]· [[σύντηγμα]] δέ, τὸ ἀποκριθὲν ἐκ τοῦ αὐξήματος ὑπὸ τῆς παρὰ φύσιν ἀναλύσεως» Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 1. 18, 40 κἑξ., π. Ὕπνου 3, 10, Προβλ. 1. 41, 3· καὶ [[εἶναι]] τοῦτο, ὡς φαίνεται, ἔκρυθμός τις νοσηρὰ [[λειτουργία]] τοῦ σωματικοῦ ὀργανισμοῦ, τὸ ἀποκριθέν... ὑπὸ τῆς παρὰ φύσιν ἀναλύσεως περὶ Ζ. Γεν. ἔνθ. ἀνωτ.
}}
{{grml
|mltxt=το, ΝΑ [[συντήκω]]<br />[[κράμα]] που παράγεται με [[σύντηξη]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[περίττωμα]] («[[λέγω]] δὲ [[περίττωμα]] τὸ τῆς τροφῆς [[ὑπόλειμμα]]<br />[[σύντηγμα]] δὲ τὸ ἀποκριθὲν ἐκ τοῡ αὐξήματος ὑπὸ τῆς παρὰ φύσιν ἀναλύσεως», <b>Αριστοτ.</b>).
}}
}}

Revision as of 12:55, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύντηγμα Medium diacritics: σύντηγμα Low diacritics: σύντηγμα Capitals: ΣΥΝΤΗΓΜΑ
Transliteration A: sýntēgma Transliteration B: syntēgma Transliteration C: syntigma Beta Code: su/nthgma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A waste product, used by Arist. (and Thphr.Lass. 6, Gal.6.184) to express the humours that permeate the body, but are not regularly either secreted or excreted, difft. from τὰ περιττώματα (v. περίσσωμα), Arist.GA724b27, Somn.Vig.456b35, Pr.864a18; apparently of a morbid or abnormal kind, τὸ ἀποκριθὲν . . ὑπὸ τῆς παρὰ φύσιν ἀναλύσεως Id.GA l.c.

German (Pape)

[Seite 1035] τό, das Zusammengeschmolzene, Aufgelös'te, Arist. gen. an. 1, 18. – Das Zerschmelzen, Hinschwinden, Hinschmachten, Arist. de somn. 3.

Greek (Liddell-Scott)

σύντηγμα: τό, «λέγω δὲ περίττωμα, τὸ τῆς τροφῆς ὑπόλειμμα· σύντηγμα δέ, τὸ ἀποκριθὲν ἐκ τοῦ αὐξήματος ὑπὸ τῆς παρὰ φύσιν ἀναλύσεως» Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 1. 18, 40 κἑξ., π. Ὕπνου 3, 10, Προβλ. 1. 41, 3· καὶ εἶναι τοῦτο, ὡς φαίνεται, ἔκρυθμός τις νοσηρὰ λειτουργία τοῦ σωματικοῦ ὀργανισμοῦ, τὸ ἀποκριθέν... ὑπὸ τῆς παρὰ φύσιν ἀναλύσεως περὶ Ζ. Γεν. ἔνθ. ἀνωτ.

Greek Monolingual

το, ΝΑ συντήκω
κράμα που παράγεται με σύντηξη
αρχ.
περίττωμαλέγω δὲ περίττωμα τὸ τῆς τροφῆς ὑπόλειμμα
σύντηγμα δὲ τὸ ἀποκριθὲν ἐκ τοῡ αὐξήματος ὑπὸ τῆς παρὰ φύσιν ἀναλύσεως», Αριστοτ.).